Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Übersetzungsvorschläge — 547 Aufrufe
Bin Neuhier am 16.2.17 um 10:28 Uhr (
Zitieren)
„Zertifizierung auf Universitätsniveau“
Es geht um Personenzertifizierungen im Premiumbereich, d.h. Lehrpläne und Prüfungen werden von Universitätslehrkräften erstellt. Ein Siegel soll dies bezeugen, dafür die Übersetzung.
Vielen Dank im Voraus!
Re: Bitte um Übersetzungsvorschläge
Klaus am 18.2.17 um 13:04 Uhr, überarbeitet am 18.2.17 um 13:05 Uhr (
Zitieren)
Hat denn die Universität keine Lateinprofessoren, die ein Siegel entwerfen können?
Re: Bitte um Übersetzungsvorschläge
BinNeuhier am 22.2.17 um 13:11 Uhr (
Zitieren)
Lieder nicht, die Hochschule ist eine rein technische. Es gibt nur vereinzelt „alte Lateiner“, die folgende Vorschläge gemacht haben:
TESTIMONIUM GRADUS ACADEMIAE
PROBATIO GRADUS ACADEMIAE
TESTIMONIUM AEQUUS UNIVERSITATIS
Re: Bitte um Übersetzungsvorschläge
filix am 22.2.17 um 13:49 Uhr, überarbeitet am 22.2.17 um 13:49 Uhr (
Zitieren)
„probatio academica ordinis docendi (et examinis)“ ~ „Akademische Begutachtung des Lehr- (und Prüfungs)planes“