Latein Wörterbuch - Forum
Denkerspruch — 534 Aufrufe
Maja K. am 22.2.17 um 16:04 Uhr (Zitieren)
Wer denkt,dass er denkt, der denkt nur, dass er denkt ohne zu bedenken, was es bedeutet, das Denken zu denken.

Mich würde interessieren, wie das auf Lat. heißen würde.
Danke im Voraus.

LG
Maja (aus der Nähe von Denkendorf)


Re: Denkerspruch
Klaus am 22.2.17 um 18:04 Uhr (Zitieren)
Es geht noch toller:
Wenn du denkst, dass du denkst, denke niemals, dass du denkst, denn beim Denken der Gedanken, kommst du stets auf den Gedanken, dass das Denken der Gedanken, ein gedankenloses Denken ist.
Re: Denkerspruch
filix am 22.2.17 um 18:14 Uhr (Zitieren)
Eine mögliche Übersetzung steht vor dem Problem, dass das Lat. kein Wort kennt, in dem sich die hier ins Spiel gebrachte Vieldeutigkeit von „denken“ (inkl. Ableitungen) zwischen „einen Gedanken fassen“, „vorstellen“, „(fälschlich) annehmen“, „berücksichtigen“ usf. vollständig abbilden lässt.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.