Latein Wörterbuch - Forum
Spruch übersetzen — 321 Aufrufe
Mario D. am 21.3.17 um 9:51 Uhr (Zitieren)
Who am I to deny that maybe God is me.
.
Vielen Dank für die Übersetzung im Voraus.

Grüße aus Berlin

Re: Spruch übersetzen
Graeculus am 21.3.17 um 14:23 Uhr (Zitieren)
Wenn Du Gott wärest, dann könntest Du das sicher selber übersetzen.
Re: Spruch übersetzen
Klaus am 21.3.17 um 15:38 Uhr (Zitieren)
Fällt die Anfrage unter Bedingung 2 oder 4, der von Ailourofilos erstellten Liste?

http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=35145#2
Re: Spruch übersetzen
Graeculus am 21.3.17 um 16:08 Uhr (Zitieren)
Eher unter 4, meine ich.
Re: Spruch übersetzen
arbiter am 21.3.17 um 22:16 Uhr (Zitieren) II
quis esse videor, ut negare possim me fortasse esse Deum
@Graeculus
bekanntlich hat Gott seit Jahrtausenden nicht gesprochen, und wenn überhaupt jemals, hat er für seine wenigen kolportierten Äußerungen das Idiom eines orientalischen halbnomadischen Mini-Hirtenvolkes benutzt, was nicht dafür spricht, dass er das erst deutlich später elaborierte Latein beherrschte.
Im übrigen gehen die Gebildeten unter den Verächtern davon aus, dass dies Phantasma menschlicher Abstammung ist - etwas weiter gedacht, ist das bonmot nicht gar so schräg.
Re: Spruch übersetzen
Mario D. am 23.3.17 um 8:57 Uhr (Zitieren)
Besten Dank.
Schöne Woche noch.

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.