Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Korrektur 2 — 457 Aufrufe
Chris am 17.7.17 um 9:49 Uhr (Zitieren)
Ad fortiter autem pugnandum meridiani
apti non sunt,
quod habent exhaustas a sole animorum vires.

Die, im Süden Lebenden sind nicht geeignet, um tapfer
zu kämpfen, weil ihre seelischen Kräfte von der Sonne erschöpft sind.
Re: Bitte um Korrektur 2
Klaus am 17.7.17 um 10:09 Uhr (Zitieren)
Nur das Komma hinter „Die“ muss weg.
Re: Bitte um Korrektur 2
viator am 17.7.17 um 10:13 Uhr (Zitieren)
exhaustas...vires: PC
wörtl.: weil sie seelische Kräfte haben, die von der Sonne erschöpft sind (die ihnen von der Sonne/Hitze genommen sind/ werden)
frei: weil die Sonne ihnen die Motivation raubt
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Nur das Komma hinter „Die“ muss weg.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.