Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung benötigt: Et quid.. — 469 Aufrufe
Ich muss einen Teil des Comics: De bellum gallico übersetzen. Allerdings bin ich mir etwas unsicher an machen Stellen und es hört sich im Deutschen auch nicht gut an.
Et quid ad frumentum ardens?
Ü:und was ist beim brennenden Getreide?
Noch zum Verständnis, der vorherige Satz lautet: Nonne terribile visu est, Nammei?
Trium mensium molita cibaria sibi quemque domo efferre iussimus.
Ü:wir haben befohlen, dass jeder selbst die bereitgestellten Lebensmittel für drei Monate nach Hause bringt.
Aber ist nach dem quem nicht ein angehängtes und? Wie kann ich das einbauen?
Danke schonmal im voraus.
Re: Übersetzung benötigt: Et quid..
arbiter am 15.2.18 um 21:12 Uhr (
Zitieren)
IIIund was ist mit dem ...
...dass jeder (quemque, Akk. zu quisque) für sich (sibi) Mehl für drei Monate von zuhause (domo) mitnimmt
Re: Übersetzung benötigt: Et quid..
Gast am 15.2.18 um 21:28 Uhr (
Zitieren)
Iund was wird aus dem ... /und was machen wir mit ,,,
Re: Übersetzung benötigt: Et quid..
Gast am 15.2.18 um 21:28 Uhr (
Zitieren)
Iund was wird aus dem ... /und was machen wir mit ,,,
Re: Übersetzung benötigt: Et quid..
Danke :)