Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei einem Satz — 844 Aufrufe
katzesydney am 17.2.18 um 16:48 Uhr (Zitieren)
Habe ich den Satz richtig übersetzt?

Proinde colite rem militarem, superate ceteros populos eisque mores ponite.

Daher verehrt ihr das Militärwesen, besiegt die übrigen Völker und setzt diese Bräuche.
Re: Hilfe bei einem Satz
Klaus am 17.2.18 um 17:12 Uhr (Zitieren)
colite= Imperativ
eis= Dativ
Re: Hilfe bei einem Satz
Gast am 17.2.18 um 17:13 Uhr (Zitieren)
colite/superate/ponite: Imperativ
colere = pflegen/ hochhalten
eis= diesen/ihnen
mores ponere = Vorschriften machen
Re: Hilfe bei einem Satz
katzesydney am 17.2.18 um 17:19 Uhr (Zitieren)
Daher verehrt das Militärwesen, besiegt die übrigen Völker und setzt ihnen Bräuche.

Besser? Aber wie kann man „setzt ihnen Bräuche“ besser ausdrücken?
Re: Hilfe bei einem Satz
Klaus am 17.2.18 um 17:26 Uhr (Zitieren)
Zitat von katzesydney am 17.2.18, 17:19 Aber wie kann man „setzt ihnen Bräuche“ besser ausdrücken? ▲

Du hattest die Antwort von Gast wohl noch nicht gelesen, als du nachgefragt hast.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.