Latein Wörterbuch - Forum
Versmaß dieser Dichtung? — 901 Aufrufe
sophiasophie am 25.5.18 um 15:33 Uhr (
Zitieren)
Ich habe dieses Gedicht von Andreas Naugerius schon übersetzt, aber ich bin mir unsicher welcher Versmaß das ist? Bitte um Antwort:)
Borgettus lepidus catellus ille,
Cuius blanditias proterviores,
Et lusus herus ipse tantum amabat,
Quantum tale aliquid potest amari.
5Nec mirum dominum suum ipse norat,
Caram bima velut puella matrem,
Et nunc illius in sinu latebat,
Nunc blande assiliebat huc et illuc
Ludens, atque avido appetebat ore,
10Erectis modo cruribus, bipesque,
Mensae astabat herili, heroque ab ipso
Latratu tenero cibum petebat.
Nunc raptus rapido maloque fato
Ad manes abii tenebricosos.
15Miselle o canis, o miser catelle
Nigras parvulus ut timebis umbras,
Ut saepe et dominum tuum requires,
Cui pro delitiis, iocisque longum
Heu desiderium tui relinquis.
Re: Versmaß dieser Dichtung?
homo prosaicus am 25.5.18 um 15:55 Uhr (
Zitieren)
Re: Versmaß dieser Dichtung?
Der Mann kannte seinen Catull und spielt öfters darauf an.
Es jhandelt sich hier um die von Catull gerne verwendete Form des Elfsilblers (Hendekasyllabus).
So etwa: - - - vv - II v - v- v
also: lang-lang-lang kurzkurz lang// kurz lang kurz lang kurz
Beispiel: Passer deliciae// meae puellae
Re: Versmaß dieser Dichtung?
Kannst Du etwas mehr über Andreas Naugerius erzählen? Das Gedicht gefällt mir.
Re: Versmaß dieser Dichtung?