Latein Wörterbuch - Forum
Adjektiv vor dem Substantiv? — 949 Aufrufe
Pollux am 23.6.18 um 12:40 Uhr (Zitieren)
Normalerweise kommt das lateinische Adjektiv immer nach dem Substantiv, anders als im Deutschen, wo es davor kommt:

amicus bonus -> guter Freund

Nun ist mir aufgefallen, dass es lateinische Eigennamen gibt, bei denen das Adjektiv vorausgestellt ist:

Vetus Testamentum-> Altes Testament

Gehe ich richtig davon aus, dass es eigentlich egal ist, wo das Adjektiv steht, es sich aber so eingebürgert hat, dass es dem Substantiv folgt? Ähnlich der eigentlich freien Satzstellung, bei der sich Subjekt-Objekt-Verb als Standard etabliert hat?

Falls dies stimmt, impliziert somit die unkonventionelle Art der Vorausstellung etwas, z.B. dass das Adjektiv damit hervorgeben wird? Ähnlich der Personalpronomen, welche als Subjekt die handelnde Person besonders betonen?

ovis magna -> großes Schaf (Ein Schaf, das nunmal groß ist.)
magna ovis -> großes Schaf (Nicht irgendein Schaf, sondern ein besonders großes!)
?



 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.