Latein Wörterbuch - Forum
Frage — 435 Aufrufe
Petrus am 21.3.09 um 9:39 Uhr (
Zitieren)
Bitte um Übersetzung folgender Aufforderung:
„Er soll auferstehen“
Re: Frage
Frederic am 21.3.09 um 9:46 Uhr (
Zitieren)
consurgat!
Re: Frage
Hilde am 21.3.09 um 10:05 Uhr (
Zitieren)
Achtung!
Ergebnis der Suche nach lat. Formen:
Navigium:
cōnsurgere, cōnsurgō, cōnsurrēxī, cōnsurrēctum
1. gemeinsam aufstehen
2. sich erheben, aufstehen, sich aufraffen, sich aufschwingen
3. sich auftürmen, emporragen
Verschlag:
resurgere, resurgō, resurrēxī, resurrēctum
Inf. Präs. Akt.
1. wiederaufstehen, sich wieder erheben
2. sich aufrichten, auferstehen
resurgat!
Re: Frage
Petrus am 21.3.09 um 10:14 Uhr (
Zitieren)
Danke, aber wie wird es mit der Übersetzung der Aufforderung : „ er soll“
Re: Frage
Hilde am 21.3.09 um 10:36 Uhr (
Zitieren)
Die ist enthalten.
>resurgat< ist Konjunktiv: er möge/soll auferstehen.
Re: Frage
Plebeius am 21.3.09 um 10:38 Uhr (
Zitieren)
ODER
RESURGITO!
Re: Frage
Hilde am 21.3.09 um 10:42 Uhr (
Zitieren)
@ Plebeius
Das ist noch besser, da ist die Aufforderung deutlicher!
Re: Frage
Lateinhelfer am 21.3.09 um 11:17 Uhr (
Zitieren)
Kleine Anmerkung:
Eigentlich ist „resurgat!“ ausreichend. Der Iussiv richtet sich an die 3. Person (Bsp. eat! -> er soll gehen)
Für den Imperativ Futur der dritten Person wird außerhalb von Gesetzestexten in der Regel der Iussiv verwendet (
vgl.Menge §121)
Re: Frage
Latein_hundi am 21.3.09 um 14:13 Uhr (
Zitieren)
der jussiv wird im deutshen immer mit „soll“oder muss übersetzt
Re: Frage
Latein_hundi am 21.3.09 um 14:15 Uhr (
Zitieren)
Der hortativ ist eine aufforderung dieser wird in der 1. person plural also z.b.
Eamus!im deutschen mit
Lasst uns gehen übersetzt!
Re: Frage
Lateinhelfer am 21.3.09 um 14:21 Uhr (
Zitieren)
@Latein_hundi:
Ita est!