Latein Wörterbuch - Forum
Unsicher in einer Latein übersetzung — 940 Aufrufe
Ronja^^ am 6.4.09 um 14:22 Uhr (Zitieren)
Hallo Latein Forum :)

Durch einen Freund bin ich auf eure Seite gestoßen, da ich für eine übersetzung verschiedene Meinungen einholen möchte. Es ist für ein tattoo gedacht, deshalb ist die korekkte Form schon wichtig :)

Der Satz: „Lebe frei, stirb stolz“ soll es sein

Meine vorschläge wären:

1 Vive libere, morere fortiter
2 Vive liber, morere fortis

Wobei mir die erste Form eigentlich besser gefällt,
Wäre schön wenn ihr das absegnen bzw. Verbessern könntet!

Danke vielmals, ronja!
Re: Unsicher in einer Latein übersetzung
bonifatius am 6.4.09 um 14:33 Uhr (Zitieren)
Für „stolz“ ließe sich auch -elatus- wählen.

Vive libere, morere fortiter /elate.

->ADVERB!
Re: Unsicher in einer Latein übersetzung
Ronja^^ am 6.4.09 um 16:41 Uhr (Zitieren)
Klingt auch interessant, aber der Satz mit fortiter wäre so wie er da steht brauchbar, wohl gemerkt, es ist ja eine neutrale Form, nicht weiblich oder männlich bezogen, oder?
Re: Unsicher in einer Latein übersetzung
Liberator am 6.4.09 um 18:00 Uhr (Zitieren)
Adverbien sind indeklinabel, ja. Es ist also irrelevant, welchen Numerus, Genus oder Kasus das Subjekt hat.
Re: Unsicher in einer Latein übersetzung
Ronja^^ am 6.4.09 um 18:49 Uhr (Zitieren)
Salve,

Danke, das beruhigt mich, also ihr würdet alle ein ok zu

Vive libere, morere fortiter

Geben?!?

Ich danke euch vielmals :)
Re: Unsicher in einer Latein übersetzung
Ronja^^ am 7.4.09 um 8:45 Uhr (Zitieren)
So, soweit es keine weiteren verbesserungs vorschläge gibt,
Reiche ich den Satz beim tatowierer ein :)


Hoffe die homoioteleuton gefällt euch :)


Lieben Gruß
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.