Ich habe mal, sozusagen aus aktuellem Anlaß im Rahmen dieses Forums, bedeutende Kulturgrößen der Griechen & Römer einander gegenübergestellt.
Meine Absicht war die zu zeigen, daß die griechische Kultur in keiner Weise unterlegen ist ... eher im Gegenteil.
Sollte ich jemand Wichtigen vergessen haben, könnt Ihr das ja ergänzen.
Falls die Gegenüberstellung optisch mißlungen sein sollte, bitte ich um Nachsicht.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Eigentlich halten die Römer gut mit bei den Historikern, den Lyrikern (eigentlich erstaunlich für ein solch pragmatisches Volk!), bei den Rhetoren und sind konkurrenzlos bei den schriftstellernden Politikern/Herrschern (wenn man mal Iulian Apostata zu den Römern rechnet, obwohl er griechisch schreibt).
Aber der Rest?
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Wirklich interessant, und ja, Tabelle No.2 ist besser für den Hausgebrauch, habe es mir nun kopiert (nicht dass ich es bräuchte... sed vitae discimus... das kommt nun unters kopfkissen;))
danke schön Graeculus!
allerdings wirklich seltsam... kein römischer mathematiker, hm, es wird ja wohl mal einen berühmten wissenschaftler gegeben haben! Ad hoc fällt mir auch niemand ein.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
@Graeculus:
Oh, da hast du dich ja ganz schön reingehängt! Aber das ist eine schöne Liste. Ergänzen würde ich bei den griechischen Mathematikern Euklid (Εὐκλείδης), da er viele Beiträge, insbesondere für die Geometrie geliefert hat.
Die Römer ohne Mathematiker? Da müssten wir noch recherchieren.....aber vielleicht haben sie auch nur die Geometrie und Mathematik von Euklid für ihre gelungenen Bauwerke und Statik benutzt ;-)
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Kepler-Verehrer am 9.4.09 um 8:37 Uhr (Zitieren) I
Man kann die Rubrik Mathematik/Physik noch erweitern um die Astronomie und bei den Griechen den Ptolemäus sowie den Aristarchos von Samos (heliozentrisches Weltbild) hinzufügen. Bei den Römern fällt mir bei den Astronomen allerdings auf die Schnelle auch kein Astronom ein.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Kepler-Verehrer am 9.4.09 um 8:41 Uhr (Zitieren) I
Wie steht es bei den römischen Naturforschern mit Plinius dem Älteren? Er hat die Naturalis Historia herausgebracht. Evtl. könnte man den zur Ehrenrettung der Römer mit aufnehmen.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Kepler-Verehrer am 9.4.09 um 8:43 Uhr (Zitieren) I
Sorry, ich sehe gerade, Plinius steht schon in der Liste. Da war ich mit meinem Vorschlag zu voreilig.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Nein, explizit behauptet das niemand, und die Römer wären - sieht man von Cato Censorius ab - die Letzten gewesen, die es bestritten hätten.
Aber nun schaut einmal, welche Aufmerksamkeit heute dem Lateinischen und welchem dem Griechischen zugebilligt wird!
Nur wehr wenige Schüler lernen noch Griechisch, und die Griechischlehrer stehen auf der Rosten Liste der vom Aussterben bedrohten Arten.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Nun hätte ich es fast vergessen: Herzlichen Dank für Euklid (natürlich!), Ptolemaios (der Hektor der Astronomie - der tragische Held kämpft auf der falschen Seite!) und Aristarch.
Sie alle machen die Leerstelle auf römischer Seite aber noch auffallender.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Wie wäre es mit Menelaos?
Er wurde zwar auch in Griechenland geboren, „aber es wird vermutet, dass er nach seiner Jugend von Alexandria nach Rom zog“ (wikipedia)
Bravo! Das ist mal ne tolle Gegenüberstellung. Ich starte mal einen Denkansatz als Erklärungsversuch.
Das Griechische ist vllt. deshalb vom Aussterben bedroht - und damit seine erhabenen Dozenten -, weil das Erlernen dieser wunderschönen Sprache noch einen Schritt mehr erfordert als das Erlernen etwa des Lateinischen: Man muss ein neues (oder altes, je nachdem, wie man es sieht ;) Alphabet lernen. Hinzu kommt, dass die Spätantike, das Mittelalter und die Frühneuzeit doch eher vom Lateinischen geprägt waren und natürlich von den römischen Einflüssen, bedingt durch Besiedlungen und -satzungen. Dazu lässt sich der lateinische Einfluss auf viele europäische Sprachen besser (und zahlreicher) nachvollziehen als der griechische (Gründe: s.o.).
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
In der Tradition des Abendlandes hat das Lateinische sicherlich eine größere Rolle gespielt als das Griechische. Aber bemerkenswert ist doch darüber hinaus der Schwund, den ich in meiner eigenen Lebenszeit - also seit ich 1962, in der Untertertia, mit dem Griechischlernen begonnen habe - beobachten kann. Wurde nicht kürzlich sogar diskutiert, daß eine Taditionsuni in Baden-Württemberg das Fach aus ihrem Studienangebot streichen wollte?
Wie auch immer - wenn man sich die Liste anschaut, merkt man doch, daß hier nicht irgendwas aus unserer Kultur verschwindet.
Natürlich kommt für alles, was verschwindet, auch was Neues hinzu. Die ganze wunderbare Welt der Computerspiele ...
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Ja, schade ist das schon, da Altgriechisch (habs damals neben meinem Medizinstudium an der LMU München als Hobby mitgelernt und zuletzt mit ΚΑΝΘΑΡΟΣ wieder etwas aufgefrischt) eine interessante Sprache ist und man vieles über die Philosophie usw. erfährt. Die Griechen waren ja die Lehrmeister der Römer.....
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Neben dem Medizinstudium, das ist aber eine anerkennenswerte Leistung!
Wenn ich wieder zuhause bin, werde ich auch mal wieder in die Grammatiken hineinschauen. Gibt’s da nicht so exquisite Dinge wie spezielle Formen für Medium, Optativ, Aorist, von denen das Lateinische nichts weiß?
Kann es sein, daß die Sprachen in der Geschichte an grammatischen Formen immer ärmer werden? Vom Griechischen zum Englischen, das kommt mir nicht wie ein Fortschritt vor ...
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Ja...schwacher/starker Aorist. Da gibt´s so einige Besonderheiten. Das griechische hat ja auch bestimmte Artikel. Aber da hast du recht...die Sprachen haben sich im Verlauf reduziert,aber auch deswegen da in der Umgangsprache die Vereinfachungen im Verlauf eingetreten sind.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Der Vergleich der beiden Sprachen hinkt ein wenig, weil sie ja quasi nur die Großfamilie miteinander gemeinsam haben. Was man aber sehen kann:
Was dem Englischen an FORMEN fehlt, ist an IDIOMATIK dazugekommen.
Platt gesprochen: Alle die Informationen, die im Griechischen als Endungen hinten an den Wörtern dranhängen, werden im Englischen als eigene Wörter davorgesetzt: to für den Dativ, die Formen von shall/will fürs Futur, die Formen von to be fürs Passiv usw. - und von solchen Ausdrücken wie „you’re in for it“ haben wir dann noch gar nicht gesprochen.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Man muß den Mangel an Formen wohl ausgleichen durch die Idiomatik. Es handelt sich sozusagen um eine Verschiebung der sinntragenden Elemente.
Meine Frage ist eigentlich, ob es sich dabei um eine Tendenz der Sprachentwicklung handelt, da ja auch im Deutschen immer mehr grammatische Formen verschwinden - was dann kompensiert werden muß.
Ich werde kommen --> Ich komme später (Futur verschwunden)
die Tochter des Grafen --> die Tochter von dem Grafen (Genitiv verschwunden)
usw.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Kepler-Verehrer am 9.4.09 um 13:39 Uhr (Zitieren) I
Angenommen, grammatische Formen verschwinden immer mehr und werden durch sinntragende Elemente ersetzt. Ist das denn schlimm? Dann müßte eine Sprache doch leichter erlernbar sein, oder nicht? Evtl. kann ein Text dann leichter durch Software übersetzt werden, wenn man mal von unterschiedlichen Schriftzeichen absieht.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Das ist möglich. Ich habe mal, bezogen auf das Englische als sehr formenarme und idiomatisch reiche Sprache, gehört: „English is the easiest language to speek, but the hardest language to speek porperly.“
Insgesamt ist es wohl besser, man beobachtet & analysiert Veränderungen, ist aber mit Bewertungen zurückhaltend. Zumal alte Leute ja meist das Traditionelle per se bevorzugen.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Things become even more difficult when one hears „speak“, but spells it „speek“. ;)
It´s my mother tongue, so you´ll forgive me for correcting your otherwise august grammar and spelling, Graecule. :)
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Oh, oh!
Und das gleich zweimal, so daß ich mich nicht aufs Verschreiben rausreden kann ...
Aber Du machst da was Interessantes: Ich habe erst kürzlich von einer Bekannten gehört, es gebe im Englischen (Amerikanischen) die neue Redensart „You’re so august!“ (August: der Monat vor der Großen Krise)
Verwendest Du das in diesem Sinne?
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Das hat aber nichts mit der neuen Redensart zu tun, gelt? Die meint: Du benimmst dich wie jemand vor Beginn der Krise - wie jemand im August 2008 eben.
Das wird dann auch, so wie ich’s gehört habe, auf der 1. Silbe betont.
Was ich nicht kapiert habe, ist, daß es sich dabei um ein doppeltes Wortspiel handelt.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Bibulus, wenn Du gerade dabei bist: Kennst Du einen bekannten römischen Mathematiker und/oder Physiker?
(Den hier bisher genannten Menelaos möchte ich nicht so recht dazuzählen: Name & Herkunft verweisen doch eher auf die griechische Seite, und er hat anscheinend auch griechisch geschrieben.)
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
@Graeculus,
so auf Anhieb fällt mir kein originär römischer Mathematiker ein.
Da die Mathematik durch die Griechen ja fast vollständig entwickelt war
(man denke an Euklid, dessen Lehrbücher bis zum
Anfang des 20. Jhr. fast unverändert als Schulbücher verwendet wurden!),
bestand wohl kein „Bedarf“ an „Mathematikern“,
die neue Gebiete erschliessen konnten.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
übrigens..
@Graeculus
ich würde Cicero nicht als „Philosophen“ betrachten,
er war höchstens Interpret der griechischen Philosophie,
die er auf die römischen Vorstellungen übertragen hat.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Was Cicero angeht, hast Du eigentlich recht: originell ist der als Philosoph nicht.
Aber wie sieht das denn dann aus: auch hier eine römische Leerstelle?
Im Grunde ist auch Lukrez als Philosoph nicht originell, sondern bietet nur eine originelle Art der Darstellung demokritischer und epikureischer Lehren.
Wie Thalia es oben schon im Zshg. mit Mathematik zitiert hat: die Römer waren so verdammt praktisch.
Erstaunlich allerdings, daß sie gute Lyriker hervorgebracht haben.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Ich meine ja,
die Römer haben einen gewissen Minderwertigkeitskomplex gegen
über den Völkern aus dem Osten,
speziell den Griechen entwickelt,
(so ähnlich wie die Amis es heute,
wenn auch unausgesprochen,
gegenüber dem „Alten“ Europa empfinden...
Darum müssen sie alles immer größer, bunter, lauter machen...
:-)
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Wie steht es mit dem Hinkjambus? Den kenne ich jedenfalls nur von Catull. Als ich den das erstemal gelesen habe, hate ich das Gefühl, etwas Originelles kennenzulernen ... und passend zum traurigen Thema.
Übrigens lese ich jetzt bei J. M. Roberts, was für eine gefährlich-faszinierend-kalte Frau diese Clodia Pulcher war, die Catull so verehrt hat. Da tut er mir heute noch leid.
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Choliambus
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Hinkjambus)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Der Choliambus (auch: Hinkjambus, von griechisch: cholos = lahm + Jambus; auch Skazon) ist ein antiker jambischer Vers mit Spondeus im sechsten Fuß.
X - X - X - X - X - - -
Der Vers ist eher disharmonisch um den Hörer „stutzig“ zu machen. Er soll von dem griechischen Dichter Hipponax für seine Spottgedichte erfunden worden sein. Der Choliambus wurde auch von Catull und Martial verwendet.
Der Choliambus eignet sich vorzugsweise zu Versen, die eine komische Wirkung erzeugen sollen.
Von „http://de.wikipedia.org/wiki/Choliambus“
Kategorien: Verslehre | Humor
Re: Griechische & lateinische Kultur: eine Gegenüberstellung
Forumteilnehmer #1: „Wo ist eigentlich Bibulus mal wieder?“
Forumteilnehmer #2: „Er ist mit Naoussa beschäftigt.“
Forumteilnehmer #1: „Immer diese Griechinnen!“