Latein Wörterbuch - Forum
KOmm gar nicht klar, HILFE!! — 454 Aufrufe
lea am 20.4.09 um 21:35 Uhr (Zitieren)
HAllo an Alles muss einen riesigen Text übersetzen und da sind zwei Zeilen die ich nicht hinkriege, wäre nett wenn mir jemand helfen könnte..
Mulier, cum tanta fide in sepulcro vitam degeret, omnibus admirationi erat.
ich hab so angefangen, es aber bicht zu ende gebracht...
Die Ehefrau, die mit so großer Treue ihr Leben an dem Grab verbracht hat, haben Alle bewundert.
Ich danke euch

Re: KOmm gar nicht klar, HILFE!!
Elisabeth am 20.4.09 um 21:55 Uhr (Zitieren)
Ist doch ungefähr richtig.
cum heißt hier „weil“, dann stimmt’s.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.