Latein Wörterbuch - Forum
Weihnachtsgeschichte — 1525 Aufrufe
No. XVI am 29.4.09 um 11:15 Uhr (Zitieren) I
Es passt vielleicht nicht so recht zur momentanen Jahreszeit, aber ich möchte dennoch die Frage an die User hier richten, ob es die Möglichkeit gibt, die Weihnachtsgechichte (evangelisch) hier zu finden?
Re: Weihnachtsgeschichte
Hilde am 29.4.09 um 12:30 Uhr (Zitieren) I
Einfach da suchen…
Lukas 2
http://www.die-bibel.de/online-bibeln/
Re: Weihnachtsgeschichte
No. XVI am 6.5.09 um 14:35 Uhr (Zitieren) I
Vielen Dank, aber die Geschichte auf deutsch is mir bekannt. Es ging mir um die Version in der lateinischen Sprache.
Re: Weihnachtsgeschichte
Graeculus am 6.5.09 um 15:09 Uhr (Zitieren) I
Gib bei google ein: Vulgata
Die erste Angabe ist bereits ein Treffer.
Re: Weihnachtsgeschichte
Graeculus am 6.5.09 um 16:29 Uhr (Zitieren) I
Re: Weihnachtsgeschichte
Hilde am 6.5.09 um 18:34 Uhr (Zitieren) I
eine lateinische evangelische Ausgabe gibt es nicht, da Martin Luther ja die Bibel ins Deutsche übersetzt hat.
Als Vorlage dienten ihm griechische, hebräische und aramäische Texte und auch dieVulgata.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.