Latein Wörterbuch - Forum
loquimur?? — 852 Aufrufe
Maximilian am 10.5.09 um 22:39 Uhr (Zitieren)
Was heißt loquimur übersetzt??
Ich weiß nur, dass es sich dabei um ein Deponetia handelt...

Hoffe ihr könnt mir hier weiterhelfen =)

M.f.G
Re: loquimur??
Arborius am 10.5.09 um 22:43 Uhr (Zitieren)
Guck im Wörterbuch
und lass Dir die Form bestimmen
(http://www.auxilium-online.net/wb/formenanalyse.php).

Dann poste Dein Ergebnis.

PS: Es ist ein Deponens von vielen Deponentien.
Re: loquimur??
Maximilian am 10.5.09 um 23:02 Uhr (Zitieren)
problem:

WAS IST DIE STAMMFORM VON DEM WORT?
:-(...
Re: loquimur??
Arborius am 10.5.09 um 23:03 Uhr (Zitieren)
Das erfährst Du doch bei auxilium:

Loqui.
Re: loquimur??
Arborius am 10.5.09 um 23:03 Uhr (Zitieren)
Also, das ist die Grundform (Infinitiv).

Die Stammformen sind:
loqui loquor locutus sum
Re: loquimur??
Maximilian am 10.5.09 um 23:07 Uhr (Zitieren)
Dann müsste es „wir sprechen“ heißen...oder?
Re: loquimur??
Arborius am 10.5.09 um 23:16 Uhr (Zitieren)
Ja.
Re: loquimur??
Maximilian am 10.5.09 um 23:22 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank :) und einen schönen Abend noch.

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.