Hallo Leute, ich brauche dringend Hilfe bei einer Martial-Übersetzung. Ich kann einiges einfach nicht Übersetzen. Bitte helft mir!! Schon mal danke im Vorraus!
Vitam quae faciant beatiorem, Iucundissime Martialis, haec sunt:
Res non parta lobore, sed relicta;
Non ingratus ager, focus perennis;
Lis numquam, toga rara, mens quieta;
Vires ingenuae, salubre corpus;
Prudens simplicitas, pares amici;
Convictus facilis, sine arte mensa;
Nox non ebria, sed soluta curis;
Non tristis torus, et tamen pudicus;
Somnus, qui faciat breves tenebras:
Quod sis, esse velis nihilque malis;
Summum nec metuas diem nec optes.
??(Anfang konnte ich nicht) Die Dinge werden nicht durch Arbeit erzeugt, sondern verlassen, Nicht das unwillkommene Feld, die fortdauernde Feuerstätte; niemals Streit, die weit auseinander gezogene Toga, der schlafende Verstand; die heimischen Kräfte, der gesunde Körper; die kluge Einfachheit, die gleichen Freunde; zwangloser Verkehr, ohne die Kunst der Tafel; die Nacht berauscht nicht, sondern die ungehinderte Sorge; nicht der urheilvolle Strick, und dennoch schamhaft;
der Schlaf, der die kurze Finsternis macht; ??
höchstens fürchtest du entweder den Tag oder du wählst.