Latein Wörterbuch - Forum
Hermes? — 1179 Aufrufe
Hackademilana am 14.5.09 um 17:40 Uhr (Zitieren)
Hallo!
Hat jemand von euch einen Vorschlag für einen Namen?
Er sollte für einen „fliegenden Boten“ sein. Der erste der mir eingefallen ist war Hermes.
Vielleicht fällt jemandem etwas passend(er)es ein.
Der Name sollte am besten auch eine Passende Bedeutung haben und schön klingen...
Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen!
Re: Hermes?
Graeculus am 14.5.09 um 17:49 Uhr (Zitieren)
nuntius volans: der fliegende Bote
Hermes volans: der fliegende Hermes
Re: Hermes?
Lateinhelfer am 14.5.09 um 17:50 Uhr (Zitieren)
Die Römische Version des griechischen „Götterboten“ Hermes (Ἑρμής) ist Mercurius (Merkur)....
Das wäre ja vielleicht was....
Re: Hermes?
Graeculus am 14.5.09 um 17:52 Uhr (Zitieren)
Ja, streng genommen wäre „Mercurius“ besser. Aber während Hermes jeder kennt, müßte man bei Mercurius speziellere Kenntnisse voraussetzen.
Re: Hermes?
Lateinhelfer am 14.5.09 um 17:59 Uhr (Zitieren)
Zu den Attributen von Mercurius gehört der Hermesstab (Caduceus), ein geflügelter Helm und Flügelschuhe und häufig ein Geldbeutel, den er in der rechten Hand hält......
;-)
Re: Hermes?
Lateinhelfer am 14.5.09 um 18:07 Uhr (Zitieren)
Re: Hermes?
Plebeius am 14.5.09 um 18:58 Uhr (Zitieren)
Als Gott des Handelns und Marktes schützte er die Kaufleute. Man schrieb ihm als dem Gott des Glückes den nach ihm genannten Glücksfund (Hermaion) zu.

Hermes war auch der schlaue Gott der Diebe und Betrüger, der seinen Sohn Autolykos das Stehlen lehrte.

EIN AMBIVALENTER CHARAKTER!
Re: Hermes?
Bibulus am 14.5.09 um 19:05 Uhr (Zitieren)
Hier erwähnt Caesar den Verlust eines Feldzeichens
„De Bello Gallico, Liber II, 25“

Caesar ab X. legionis cohortatione ad dextrum cornu
profectus,
ubi suos urgeri signisque in unum locum
conlatis XII. legionis confertos milites sibi ipsos ad
pugnam esse impedimento vidit,
quartae cohortis omnibus centurionibus
occisis signiferoque interfecto, signo amisso, reliquarum cohortium
omnibus fere centurionibus aut vulneratis aut
occisis, in his primipilo P. Sextio Baculo, fortissimo
viro, ...
Re: Hermes?
Liberator am 14.5.09 um 19:13 Uhr (Zitieren)
Kann es sein, dass du dich im Thema verirrt hast, care Bibule? ;-)
Re: Hermes?
Bibulus am 14.5.09 um 19:15 Uhr (Zitieren)
OH!
dimittite mihi....
Re: Hermes?
Lateinhelfer am 14.5.09 um 19:18 Uhr (Zitieren)
@Plebeius:
EIN AMBIVALENTER CHARAKTER!

Aber das haben viele Götter der Antike, da sie per se mit der Zeit viele Attribute angesammelt haben....
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.