Latein Wörterbuch - Forum
Der Atticus — 517 Aufrufe
Cathrin am 15.5.09 um 10:22 Uhr (Zitieren)
Guten Morgen Community^^
Ich hätte da eine Frage, und zwar heißt:

ad studium litterarum poetarumque ilpellor

Ich werde zur Beschäftigung mit der Literarur und den Dichtern angespornt

auf Deutsch?

Danke schonmal und liebe Grüße, Cathrin
Re: Der Atticus
Plebeius am 15.5.09 um 10:33 Uhr (Zitieren)
iMpellor !
Re: Der Atticus
Arborius am 15.5.09 um 10:36 Uhr (Zitieren)
Salve, Cathrin.

Klar.
Bei Google sind unter den ersten Ergebnisse gleich mindestens zwei Seiten mit genau diesem Satz und dieser Übersetzung.
Re: Der Atticus
Cathrin am 15.5.09 um 10:39 Uhr (Zitieren)
Oh, danke sehr.

Das nächste Mal werde ich erst Googlen!
Re: Der Atticus
Arborius am 15.5.09 um 10:43 Uhr (Zitieren)
Nein, nein.
Das hier ist unsere Passion.
Ich hatte nur gegooglet, weil ich, anders als Plebeius, nicht sicher war, was Dein letztes Wort wirklich heißen sollte.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.