Latein Wörterbuch - Forum
Spruch Horatius — 581 Aufrufe
Anka am 20.5.09 um 16:09 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich bin zwar selber mal eine alte Lateinschülerin gewesen, aber leider ist die Schulzeit schon etwas lange vorbei. Daher wollte ich mal nachfragen, ob mir jm. bei der Übersetzung eines (wohl) bekannten Spruches helfen kann:

Commissa tacere,
qui nequit, hic neger est, hunc tu, Romane, caveto!

Vielen lieben Dank schon einmal!
Re: Spruch Horatius
Carina C. am 20.5.09 um 16:22 Uhr (Zitieren)
Ich hab das bei GOogle gefunden. Ich denke das ist hilfreich..

Wer einen hinterm Rücken schlecht macht, den Freund nicht verteidigt, auf das ausgelassene Gelächter der Menge und den Ruf eines Witzbolds aus ist, erfinden kann, was er nicht erlebt hat, Anvertrautes nicht bei sich behalten kann: das ist eine schwarze Seele, vor dem nimm dich in Acht, Römer!
la] Absentem qui rodit, amicum
qui non defendit, alio culpante, solutos
qui captat risus hominum famamque dicacis,
fingere qui non visa potest, commissa tacere
qui nequit: hic niger est, hunc tu, Romane, caveto!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.