Latein Wörterbuch - Forum
Übung zu den komposita von „esse“ — 821 Aufrufe
CJ am 25.5.09 um 14:32 Uhr (Zitieren)
Zerlege die Komposita von esse, bestimme und übersetzte die Form: z.B.

adsum - ad - sum - 1. Sg.Präs. - ich bin anwesend

Für folgende Formen ist dies zu tun:

intereratis
aberimus
affuit
intererunt
aderam
afuerunt
interfuerant
abest

Viel Spaß !!!
Re: Übung zu den komposita von „esse“
Elisabeth am 25.5.09 um 14:39 Uhr (Zitieren) I
Nee, so nicht.
Re: Übung zu den komposita von „esse“
CJ am 25.5.09 um 14:47 Uhr (Zitieren)
Ich habe das für jemanden der es nocht gut kann als Übung eingestellt.
Ich kann es und wenn du es kannst ist es schön für dich. Es ist ja für jemanden der es grad in der Schule durch nimmt und es noch nicht so gut kann als Übung gedacht oder der es für eine Arbeit lernen möchte.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.