Latein Wörterbuch - Forum
Verzweigter Relativsatz! — 1192 Aufrufe
max am 25.5.09 um 19:28 Uhr (
Zitieren)
IIs status, quem tandem optimum appellandum esse Epicurus dicit, firmissimus est.
Mein Vorschlag wäre:
Dieser Zustand, welcher endlich optimal zu Benennen ist,wie Epicurus sagt, ist haltsam.
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 19:35 Uhr (
Zitieren)
Ifirmus ... fest, stark, dauerhaft
optimum ... als der Beste zu bezeichnen ist
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 19:36 Uhr (
Zitieren)
Ifirmissimus ist Superlativ ... der dauerhafteste/festeste
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 19:41 Uhr (
Zitieren)
IDieser Zustand, welcher endlich als der Beste zu Bezeichnen ist, wie Epicurus sagt, ist der dauerhafteste.
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 19:41 Uhr (
Zitieren)
IWie waren nochmal die anderen Steigerungsformen?"
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 19:42 Uhr (
Zitieren)
Iso würde ich es auch übersetzen
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 19:45 Uhr (
Zitieren)
positiv = magnus (groß)
Komparativ = größer ... maior
Superlativ = maximus (am größten, sehr groß)
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 19:46 Uhr (
Zitieren)
Iaber des geht doch mit jeden verb oder?"
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 19:46 Uhr (
Zitieren)
Ifirmus (a,um) - firmior (ior, ius) - firmissimus (a,um)
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 19:50 Uhr (
Zitieren)
IVerben werden nicht gesteiger, sondern Adjektive !
(manche Verben werden durch die Vorsilbe per- auch gesteigert)
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 19:54 Uhr (
Zitieren)
Iasso okay vielen dank!!
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 20:04 Uhr (
Zitieren)
Ikann mir jemand auch noch bei diesem satz helfen:
inest enim in eo homine animus firmus, qui nec mortem nec divinim numen timet.
Er ist in jedem Menschen,denn er ist in jedem kräftigen Geist, der weder den Tod noch die Gottheit fürchtet.
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 20:08 Uhr (
Zitieren)
IEs ist nämlich in diesem (is,ea,id) Menschen (oder: es wohnt inne)ein starker Geist (Seele, Verstand, Herz), der nicht den Tod und nicht die Gottheit fürchtet.
Re: Verzweigter Relativsatz!
andreas am 25.5.09 um 20:10 Uhr (
Zitieren)
Ijeder, alle ...wäre z.B. quisque, unusquisque, omnis
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 20:13 Uhr (
Zitieren)
Iaber eo ist doch 1 P sg.
also ich bin enthalten?
Re: Verzweigter Relativsatz!
kosima am 25.5.09 um 20:29 Uhr (
Zitieren)
Iich glaub ich hab einen satz aus dem gleichen text:
quid est, quod hoc statu melius esse dicamus?
Re: Verzweigter Relativsatz!
max am 25.5.09 um 20:31 Uhr (
Zitieren)
Ija is es!!
melius esse = Komparativ
hoc statu = Abl.
aber mehr hab ich da auch nicht kommt mit dem HS und NS nicht zurecht!!
Re: Verzweigter Relativsatz!
Graeculus am 25.5.09 um 20:43 Uhr (
Zitieren)
I„in eo homine“: in diesem Menschen
„inest enim“: Es ist nämlich in eo homine animus firmus
Der Relativsatz mit „qui“ ist dann richtig übersetzt. Anschluss: „...in eo homine ..., qui ...“