Latein Wörterbuch - Forum
bitte um Übersetzung — 508 Aufrufe
Andrea am 31.5.09 um 19:36 Uhr (Zitieren)
Hallo,
kann mir jemand den Satz „Ich halte aus“ im Sinne von „Ich ertrage“ ins lateinische übersetzen?Vielen Dank im Voraus. Gruß Andrea
Re: bitte um Übersetzung
Elisabeth am 31.5.09 um 19:50 Uhr (Zitieren)
Da kannst du zwei Wörter nehmen, die beide etwa dasselbe bedeuten:
Perfero.
Obduro.

(Vielleicht ist perfero einen Hauch besser.)
Re: bitte um Übersetzung
Andrea am 1.6.09 um 12:10 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank für die Antwort!Mir ist das Verb „sustinere“ spontan eingefallen, würde das denn auch passen?Hab allerdings von der konjugierten Form keine Ahnung.Noch eine Frage, kann ich (obwohl ja eigentlich nicht üblich) das Wort „ich“ vorne ranfügen? Wäre das dann „me“?!Danke für Eure Hilfe!
Re: bitte um Übersetzung
Stephaistos am 1.6.09 um 19:04 Uhr (Zitieren)
nicht „me“, sondern „ego“.
wenn du ego hinzufügst betonst du deine person besonders(in etwa: ertrage etwas, alle anderen nicht). wenn du das möchtest kannst du ego davor setzen.
sustinere heißt in etwa „stand halten“.
wenn du das brauchen kannst ist die korrekte form „(ego) sustineo“.
Re: bitte um Übersetzung
Stephaistos am 1.6.09 um 19:05 Uhr (Zitieren)
soll in der klammer heißen „ich ertrage...“
Re: bitte um Übersetzung
Andrea am 1.6.09 um 21:53 Uhr (Zitieren)
Super,lieben Dank für Eure Hilfe,das hat mir sehr weitergeholfen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.