Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung gebraucht! — 482 Aufrufe
Lynn am 2.6.09 um 15:28 Uhr (Zitieren)
Hallo! :-)

Ich hatte leider nie Latein in der Schule, schreibe aber gerade an einem Roman und bräuchte zwei Übersetzungen ins lateinische:
„Der Himmel ist tot.“ und „Der Tod des Himmels.“

Danke schon im Vorraus!
Re: Übersetzung gebraucht!
Graeculus am 2.6.09 um 15:38 Uhr (Zitieren)
Der Tod des Himmels: mors caeli
Der Himmel ist tot: caelum mortuum est

Einen Roman schreiben? Eine feine Sache! Aber achte dann auch auf die deutsche Rechtschreibung. „im Voraus“ etc.
Wäre ja blöd, wenn das Latein stimmte und das Deutsch nicht, oder?
Re: Übersetzung gebraucht!
ann-katrin am 2.6.09 um 15:55 Uhr (Zitieren)
Iam nox hibernas bis quinque peregerat horas
excubitorque diem cantu praedixerat ales,
Simulus exigui cultor cum rusticus agri,
tristia venturae metuens ieiunia lucis,


membra levat vili sensim demissa grabato
sollicitaque manu tenebras explorat inertes
vestigatque focum, laesus quem denique sensit.
parvulus exusto remanebat stipite fomes
et cinis obductae celabat lumina prunae.


admovet his pronam summissa fronte lucernam
et producit acu stuppas umore carentis,
excitat et crebris languentem flatibus ignem.
Re: Übersetzung gebraucht!
Lateinhelfer am 2.6.09 um 15:57 Uhr (Zitieren)
@ann-katrin:
Du hast gerade evtl. zwei Forumsregeln praktisch übersehen:
Forumregel 1 und 2 .........
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.