Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Hilfe — 431 Aufrufe
Puck am 4.6.09 um 11:40 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Könnte mir jemand bei diesem Satz helfen?
Der erste Teil ist ja klar, aber bei dem zweiten stehe ich total auf dem Schlauch...

Amici me ad fugam hortantur; cum neque pedem lecto efferre, neque absque periculo deliquii ammi corpus movere possim.

Die Freunde drängen mich zur Flucht; ... und dann?

Vielen Dank schon mal für Eure Hilfe!
Re: Bitte um Hilfe
vulpes Latinus am 4.6.09 um 11:46 Uhr (Zitieren)
cum + Konj. possim (als, nachdem, da, weil oder obwohl), suche dir das Richtige raus
dann hast du aber nicht richtig abgeschrieben: deliquii ammi gibt es im Lateinischen nicht.
vielleicht bringst du es aber selber heraus: neque.. ..efferre neque.. movere
Re: Bitte um Hilfe
John am 4.6.09 um 11:50 Uhr (Zitieren)
Versuch' mal, wie immer, den restlichen Satz vom finiten Verb her aufzuziehen. Ein Tip: Es geht darum, dass der Sprechende sehr schwach zu sein scheint und die Flucht nicht antreten kann.
Re: Bitte um Hilfe
Puck am 4.6.09 um 12:01 Uhr (Zitieren)
Danke schon mal!
Was bedeutet denn dieses pedem lecto efferre? Den Sinn habe ich schon...

Was das „deliquii ammi“ betrifft - ich habe es eindeutig so gelesen, ist ein (handschriftlicher) Brief aus dem 16. Jahrhundert, deswegen muss die Schreibung (und Grammatik) nicht unbedingt klassisch sein... Kennt ihr ähnliche Vokabeln?

deliquus = fehlend - würde das vom Kontext passen?

Danke!
Re: Bitte um Hilfe
vulpes Latinus am 4.6.09 um 12:23 Uhr (Zitieren)
lectus- das Bett, pes - der Fuß, ex-ferre = efferre = herausbringen
Aber bei dem ammi hast du sicher falsch gelesen!
den Körper bewegen ohne Gefahr: jetzt müsste man kombinieren
aber schau lieber noch einmal ganz genau hin!
Re: Bitte um Hilfe
Puck am 4.6.09 um 12:38 Uhr (Zitieren)
Danke schon mal!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.