Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein — 6532 Aufrufe
Ich am 9.6.09 um 16:16 Uhr (Zitieren) I
Hallo, ich würde gerne wissen was „einverstanden“ oder „gute Idee“ auf Latein heißt. Kann mir da jemand helfen?
Re: Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein
Luxa am 9.6.09 um 16:22 Uhr (Zitieren) I
Ich gehe mal davon aus, das das die Antwort auf einen Vorschlag sein soll?
Vielleicht:
Dein Einfall ist gut.
cogitatio tuus bona est.
Oder:
Consentio - ich willige ein.
Du kannst das natürlich auch verbinden: Cogitatio tuus bona est - consentio.
Dein Einfall ist gut - ich willige ein.
Ich hoffe, das hilft dir weiter.
Alle Angaben ohne Gewähr - ich bin schließlich Schülerin!
Re: Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein
Bibulus am 9.6.09 um 16:26 Uhr (Zitieren) I
@Luxa,
sehr gute Vorschläge,
bis auf„cogitatio tuus“!
„cogitatio“ ist feminin!
also
„cogitatio tua bona est“

und „consentio“ ist tatsächlich die wörtliche
übersetung von „(Ich bin) einverstanden“, „ich stimme zu“
Re: Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein
Ich am 9.6.09 um 16:27 Uhr (Zitieren) I
Dankeschön! Ja, ich übernehm das einfach mal und wenns falsch ist wird meine Lehrerin mir nicht gleich den Kopf abreißen- ich hab erst seit einem Jahr Latein... Da muss man sowas nicht zwanghaft können!
Nochmal vielen Dank!
Re: Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein
Ich am 9.6.09 um 16:28 Uhr (Zitieren) I
Dankeschön! Ja, ich übernehm das einfach mal und wenns falsch ist wird meine Lehrerin mir nicht gleich den Kopf abreißen- ich hab erst seit einem Jahr Latein... Da muss man sowas nicht zwanghaft können!
Nochmal vielen Dank!
Re: Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein
Luxa am 9.6.09 um 16:32 Uhr (Zitieren) I
bitte bitte -
und danke bibulus, das hab ich mal kurz verdattelt.
Re: Übersetzung: „Einverstanden“ oder „gute Idee“auf Latein
Lateinhelfer am 9.6.09 um 16:33 Uhr (Zitieren) I
„consentio“ ist sehr gut...
Es gibt auch eine Phrase:
idem mihi placet --> ich bin damit einverstanden...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.