Latein Wörterbuch - Forum
Eine Begrüßung — 878 Aufrufe
Marianne am 10.6.09 um 11:48 Uhr (Zitieren) I
Kann man mir bitte folgende Begrüßung übersetzen: Seid gegrüßt, edler Kämpfer und Freund
und evtl noch die weibliche Form:
Seid gegrüßt, edle Kämpferin und Freundin

Danke schon mal

(Mein kleines Asterix-Latinum reicht da ja nun wirklich nicht aus)
Re: Eine Begrüßung
Plebeius am 10.6.09 um 12:13 Uhr (Zitieren) I
Salve, miles generose et amice!
Save, pugnatrix generosa et amica!

zu „miles“ gibt es keine weibliche Form.
Man kann auch im 1. Satz „miles“ durch „pugnator“ ersetzen.
Re: Eine Begrüßung
Plebeius am 10.6.09 um 12:16 Uhr (Zitieren) I
In beiden Fällen „Sa[b[l[/b]ve“ oder
„Ave“
Re: Eine Begrüßung
Plebeius am 10.6.09 um 12:17 Uhr (Zitieren) I
In beiden Fällen „Salve“ oder
„Ave“
Re: Eine Begrüßung
Marianne am 10.6.09 um 12:26 Uhr (Zitieren) I
Da sag ich doch mal Vielen Dank
Ist doch toll dieses Internet....
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.