Hallo, Ich bin mir leider nicht sicher mit dem Text, den wir als Hausaufgabe von unserem Lateinlehrer bekommen haben, und um sicher zu gehen, würde ich gerne wissen wo meine Dehler sind. Unser Lehrer verfasst die Texte leider oft selber, sodass es keine Lösungen in Lösungsbüchern zu kontrolle gibt.
Ich bedanke mich in Vorraus und entschuldige mich ebenfalls für die wahrscheinlich nicht sehr gelungene Übersetzung meinserseits.
Tibi Fatum Romanorum montrabo:
Illa Roma, quam vides, septem montes muro circumdabit omnibusque populis imperabit, felix vitrute virorum.
Hic vir, hic est, qui tibi, ut saepius audivisti, promissus est: Augustus Caesar tempora aurea condet,
civibus libertatem dignitatemque reddet, imperium Romanus usque ad fines terrarum proferet.
Alii signa simlacraque facient, alii causas agent, Alii caelum sidera describent.
Tu autem, Romane, impone bellis finem et omnibus populis da leges tuas hae tibi erunt artes.
Et memento: Parcere subiectis et debellare superbos.
Dir werde ich das Verhängnis Roms zeigen:
dieses Rom, welches du siehst, ist von sieben Bergen und einer Mauer umgeben und alle Menschen herrschen über es, glückliche Menschen
Dieser Mann, der hier ist, der dir versprochen hat, oft zu hören:
Kaiser Augustus Caesar, der goldene Zeiten geführt hat, der die Leute zur Freiheit und Würde zuckgeführt hat und die Grenzen des Römischen Imperiums bis zum Ende der Welt ausgedeht hat.
Die einen tun so, alsob sie dieses Zeichen machen, die anderen machen diesen Prozess, andere werden den Himmel mit ihrer Stirn beschreiben.
Du jedoch, kannst in Rom, Kriege aufstellen und alle Menschen, deinen Gesetzen unterwürfig machen.
Erinnere dich:
Schone die schwachen und bekämpfe die stolzen
Ich weiß, dass ich nicht der beste in Latein bin und hoffe daher auf eure Hilfe. Von dieser Übersetzung hängt meine Note ab, daher bitte ich Sie alle sehr dringend um Hilfe.
Vielen dank im Vorraus.
wer?
„illa Roma“
wird was? FUTUR!
„circumdabit“
wen?
„septem montes“
mit was?
„muro“
Re: Hilfe bei ÜBERSETZUNG
vulpes Latinus am 11.6.09 um 0:20 Uhr (Zitieren) I
imperare: Futur; imperabit: wer? + Dat. : über...
felix: wer? Rom, wodurch: virtute virorum (Grund)
hic: 2 mal dieser...
ut + Indikativ: wie... saepius von saepe: Komparativ
Caesar Augustus condet: condere: gründen, Futur; Hauptsatz
weiterer HS. reddet: reddere - zurückgeben wem?
proferet auch Futur
Jetzt weiter immer Futur: was werden die einen machen (Stichwort: Bildhauer, signa, simulacra), causas agere - Pr. (Plural) führen, ohne diesen; caelum vielleicht et sidera und die Gest.
finem imponere - ein Ende aufsetzen, setzen; wem: bellis; Romane von Romanus (Vokativ, genereller Singular)
impone, da: Imperative, leges wem?
neuer Satz: hae artes... erunt.. dies werden wer? sein
parcere und debellare (niederkämpfen) sind Infinitive
subiectus von subicere - unterwerfen