Latein Wörterbuch - Forum
NOTFALL! Übersetzung gesucht! — 1900 Aufrufe
Soja am 11.6.09 um 16:16 Uhr (Zitieren)
Hat hier irgendjemand die Übersetzung vom Sirenengesang aus „Antike und Gegenwart - Stichwörter der europäischen Kultur“ ?
Re: NOTFALL! Übersetzung gesucht!
andreas am 11.6.09 um 18:51 Uhr (Zitieren)
Da müsste man wohl die Text haben, um das wissen zu können. Hier eine Stelle aus Homer:

"Komm, preisvoller Odysseus, du großer Ruhm der Achäer,
Lenke dein Schiff ans Land und horche unserer Stimme.
Denn hier fuhr noch keiner im schwarzen Schiffe vorüber,
Eh' er dem süßen Gesang gelauscht aus unserem Munde,
Dann aber scheidet er wieder, beglückt, und weiß um ein Neues,
Denn wir wissen alles, was je im Felde von Troja
Die Achäer und Troer vom Rat der Götter geduldet,
Wissen, was irgend geschieht auf der vielernährenden Erde!"
(Odyssee, Zwölfter Gesang, Vers 184-191, Homer)

Übrigens gab es nur zwei Männer, die dem Gesang standhielten bzw. die Sirenen überlisten konnten, nämlich Odysseus (lies sich an den Mast des Schiffes binden und versiegelte die Ohren seiner Mannschaft mit Wachs) und Orpheus (übertönte den Gesang der Sirenen durch seinen eigenen Gesang)
Re: NOTFALL! Übersetzung gesucht!
Anna am 4.7.09 um 15:06 Uhr (Zitieren)
hii
hat jemand die Übersetzugn zum Sirenengesang ? also die Textstelle mit der überschrift „odysseus wurde ihnen zum verhängnis“

vielen dank schonmal
Re: NOTFALL! Übersetzung gesucht!
Graeculus am 4.7.09 um 15:13 Uhr (Zitieren)
Anna, Du solltest einen neuen Beitrag unter neuem Stichwort einstellen: Forumregel No. 1!
Die Chance für eine Antwort ist hier allerdings gering; wir sind darauf spezialisiert, bei eigenen Übersetzungen zu helfen: Forumregel No. 2!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.