Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei cum sätzen — 831 Aufrufe
Günther am 18.6.09 um 15:10 Uhr (
Zitieren)
Ider satz lautet:
In iternere Sextus cum quinto fratre diu (ludebat/ ludunt/Iusit), cum delphini (conspecti sunt/ conspicietur/conspiciunt)
Ich habe bereits versucht eine dieser Formen hineinzufügen, allerdings glaube ich, dass diese Wörter nicht im Konjunktiv stehen, und deswegen nicht hineinpassen!!!!!
brauche nur das Wort und nicht die Übersetzung
Danke
Re: Hilfe bei cum sätzen
bonifatius am 18.6.09 um 15:19 Uhr (
Zitieren)
IIm ersten Satz heißt es wohl „Quinto“ und „itInere“ heiß
en...aber egal
1.) Satz : klarer Verweis auf den durativen Aspekt des Imperfekts durch das „diu“
2.)Erinnerung:
cum + Indikativ :
cum temporale, cum iterativum, cum inversum
cum + Konjunktiv:
cum narrativum, cum causale, cum concessivum
Re: Hilfe bei cum sätzen
Günther am 18.6.09 um 15:22 Uhr (
Zitieren)
Idas heißt, das das wort im Konjunktiv stehen muss, oder, da aber keins im Konjunktiv steht, finde ich keine Lösung
Re: Hilfe bei cum sätzen
bonifatius am 18.6.09 um 15:26 Uhr (
Zitieren)
IIch wollte damit sagen, dass cum nicht zwangsläufig mit Konjunktiv stehen muss.
Re: Hilfe bei cum sätzen
Günther am 18.6.09 um 15:28 Uhr (
Zitieren)
Iaha
Re: Hilfe bei cum sätzen
Günther am 18.6.09 um 15:30 Uhr (
Zitieren)
Idanke ihnen/dir
Re: Hilfe bei cum sätzen
vulpes Latinus am 18.6.09 um 23:17 Uhr (
Zitieren)
ILieber Günther, du hast dich sehr anständig bedankt. Aber ob du alles wirklich so verstanden hast, was dir der Bonifatius - völlig richtig - mehr pauschal dargelegt hat, bezweifle ich.
Also: „cum“ muss nicht zwangsläufig mit Konjunktiv stehen.
Schauen wir uns den Satz an.
der „cum-Satz“ lautet: cum delphini conspecti sunt (also mit Indikativ)
Und jetzt der Hauptsatz: In itinere ... ludebat (Imperfekt ist hier angebracht wegen der Dauer, nicht lusit = Perfekt: Das würde eine einmalige Handluing bedeuten.)
Der Sextus spielte also (längere Zeit) auf der Straße; diese Handlung wird jetzt unterbrochen durch das „cum“ ... als... erblickt wurden (einmalige Handlung): also cum inversivum
Du kannst den Satz auch so formulieren: er spielte; da wurden ... erblickt.
Das Typische an diesem cum-inversivum ist, dass die Haupthandlung (wurden erblickt) im Nebensatz steht, während die Nebenhandlung (sie spielten ...) im Hauptsatz steht.
Das Ganze ist also umgedreht: daher inversivum