Latein Wörterbuch - Forum
Brauche Hilfe für meinen Catteryname — 864 Aufrufe
Simon am 22.6.09 um 20:46 Uhr (Zitieren)
Hallo Leute,

ich bin ein angehender Katzenzüchter und bin derzeit auf der Suche nach einem Zwingernamen (Catteryname).
Leider bin ich dem Latein nicht mächtig und die Schulkenntnisse meiner Freundin reichen leider nicht aus.
Mein Katzen der Rasse Maine Coon gehören zu den Größten Haustierkatzen und haben ein sehr mächtiges, edles und großes Erscheinungsbild.

Die Hauskatze gehört zur Gattung „Felis“ die eine Untergruppe der „Felidae“ darstellt.

Gezielt suche ich nach einem Namen der die Größe und das edle Wesen dieser Tiere wiederspiegelt und auch die Gattung bzw Untergruppe soll darin verankert sein.

Meine Suche allein nach dem Wort Katze hat inzwischen folgende Ergebnisse gebracht:

Felis
Faelis
Faeles
catus
Feles

Somit bin ich hier schon verunsichert. Ich hoffe Ihr könnt mir helfen.

Liebe Grüße Simon
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 21:15 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:

aus dem Ägyptischen wurde der Begriff „Bubastis“ mit Artemis im griech. und Diana (Mondgöttin) im latein. Sprachgebrauch gleichgesetzt und als Katze dargestellt (auch als Katzenkopf) ...
wäre ein passender Name für diese hübsche Katzensorte .

Wissenschaftlich nimmt man felis (felidae)



Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
Simon am 22.6.09 um 21:24 Uhr (Zitieren)
Danke für den Vorschlag gefällt mir schonmal recht gut :)

Gedaht hab ich jedoch an ca. sowas (bitte berücksichtigen dass ich kein latein kann hehe)

Felis Magnus
Felis Imperator
Opulentus Felidae

so in die Richung soll das werden jedoch bin ich mir nicht sicher ob einer dieser Namen wirklich Latein ist :)
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 21:32 Uhr (Zitieren)
felis magnus >>> großer Kater
felis magna >>> große Katze
felis fortis >>> starke Katze (mask. und fem.)
felis firmus (mask.) felis firma (fem.) >>> kräftige Katze
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 21:34 Uhr (Zitieren)
oder

felis robustus/robusta (a ist fem.)

starke, widerstandsfähige, robuste Katze
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 21:39 Uhr (Zitieren)
oder

felis capitalis (beide Geschlechter) >>>> in ihrer Art einzigartige, hervorragende Katze, DIE Katze schlechthin, sozusagen die ultimative, herausstechende Katze

mehr fällt mir an Superlativen nicht ein ...
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
Simon am 22.6.09 um 21:46 Uhr (Zitieren)
Vielen vielen Dank das hilft mir schonmal richtig weiter.

Aber um jetzt auch noch was zu lernen:

würden folgende Übersetzungen stimmen?

felis opulentus >>> mächtiger Kater
felis opulenta >>> mächtige Katze
felis immanis >>> riesige Katze/Kater

sollte ich da richtig liegen in welchem falle würde ich dann z.b.: opulentum einsetzen?


Der Name muss ja wohl überlegt sein :) immerhin trägt ihn jedes Junge aus miner Zuch sein leben lang.
z.b. könnte dann ein Kater aus meiner Zuch „Felis magnus Archimedes“ heißen -- wobei es da schwer wird sich beim Cateryname geschlechtlich fest zu legen (also in dem Falle z.b. sich zwischen magnus und magne entscheiden)
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
Simon am 22.6.09 um 21:49 Uhr (Zitieren)
Also „felis capitalis“ steht schonmal auf meiner Favoritenliste ganz oben :)
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 21:53 Uhr (Zitieren)
also das stimmt (opulentus/opulenta) bis auf „immanis“, denn das heißt >>> ungeheuerlich, unnatürlich groß und hat einen eher negativen Inhalt
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 21:55 Uhr (Zitieren)
Ach, opulentum ist NEUTRUM >> ist die Katze entschärft ? das Geschlecht bleibt ja trotzdem erhalten ...

Endungen auf -um sind sächlich
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
Simon am 22.6.09 um 22:18 Uhr (Zitieren)
Felis-capitalis :)

Das Gefällt mir jetzt richtig Gut. Jetzt warte ich einfach drei Tage ab und wenn mir bis dahin keine zweifel kommen dann wird der Name Registriert.
Ich danke dir viele male :)

Sollte dir noch etwas einfallen dann bin ich natürlich weiterhin für alle tipps Dankbar. Ich werde dann auf jeden Fall bescheid geben wenn die Entscheidung gefallen ist.

Lg
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
andreas am 22.6.09 um 22:29 Uhr (Zitieren)
abschließend noch eine Idee

felis regalis >>> königliche Katze (beide Geschlechter) oder

felis basillicus/basillica >>> königliche Katze (basillicus ist aus dem griech. abgeleitet und ins lat. übernommen worden), vgl. Basilika
Re: Brauche Hilfe für meinen Catteryname
Simon am 26.6.09 um 19:42 Uhr (Zitieren)
Hallo Andreas,

ich danke dir nochmals für deine Hilfe. Bin jetzt so richtig glücklich über meine Cattery.

Es Dankt und Grüßt
Simon und die Felis capitalis
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.