LatinEnglish
hos(masc. plur. acc.) They burned THESE (houses) to the ground»
has(fem. plur. acc.) They gave THESE (their lives) for the Faith»
his(masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads)»
nosus /they tried to tell US we're too young»
aiuntthey say»
illas(fem. plur. acc.) They gave THOSE (their lives) for the Faith»
huius(fem. sing. gen.) They are fond OF THIS (change)»
illos(masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground»
illis(masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads)»
illius(fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change)»
illaturosfrom infero "they would cause."»
Oderint dum metuantLet them hate, so long as they fear»
Deliriant isti RomaniThey are mad, those Romans!»
Homines quod volunt creduntMen believe what they want to»
Timeo Danaos et dona ferentesI fear the Danaens [the Ancient Greeks] even if they bring presents»
Damnant quod non intelleguntThey condemn what they do not understand»
Deserta faciunt et pacem appellantThey create a desolation and they call it peace»
Quem dii odere, paedagogum fecere (also Quem dii oderunt, paedagogum fecerunt)Whom the gods hated, they made them pedagogues»
O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolasOh fortunate farmers [i.e., non-mariners], if only they would see their luck»
Omnes homines sibi sanitatem cupiunt, saepe autem omnia, quae valetudini contraria sunt, faciuntAll men wish to be healthy, but often they do everything that's disadvantageous to their health»
find similar results