| Latin | English | |
| atque (stronger form, "but mind you..") [Conjunction] | bu | » |
| at | (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed) | » |
| nam | but now, on the other hand /surely, for it is certain | » |
| autem | but, on the other hand, however, moreover, also | » |
| abutor | to use abusive language / use a word incorrectly | » |
| abutor | to make full use of, to abuse | » |
| nam | but now, certainly | » |
| sed | but/ and indeed, what is more | » |
| quin | but come now, rather, indeed, | » |
| quod | (beginning sentence) and, but, now | » |
| munus | gift, present, spectacle, function, tribute, service | » |
| sive | conj, on the one hand, but if, if..or if | » |
| tibi | (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby | » |
|
|
| tamen | however, but | » |
| tributum | payment, tribute | » |
| balbutio | to stutter, stammer /speak obscurely | » |
| promus | steward, butler | » |
| talio | retribution | » |
| puga, pyga | buttocks | » |
| iuguolo | to cut the throat, butcher, kill, destroy | » |
| vectigalis | tributary | » |
| delego | to transfer, commit, assign, impute, attribute, ascribe | » |
| ceterum | (adv.) otherwise, moreover, but | » |
| trucido | to kill cruelly, slay, butcher, massacre, slaughter | » |
| attributa | assigned, associated | » |
| adulatio | fawning, flattery, sycophancy, buttering up | » |
| collator | contributor | » |
| distribuo | to distribute, divide | » |
| pensator | distributor | » |
| tributarius | subject to tribute | » |
| dispensatio | distribution, stewardship | » |
| macellarius | butcher, slaughter-house | » |
| adfero affero | to cause, bring about, contribute | » |
| E clunibus tractum | Pulled from the buttocks. (i.e. Pulled out of my arse.) | » |
| Non multae sed multum | Not many, but much | » |
| Dura lex, sed lex | The law is harsh, but it is the law | » |
| dido dididi didtum | to separate, divide, distribute | » |
| solum, non solum .. sed etiam | not only .. but also | » |
| non solum .. sed etiam | not only .. but also | » |
| Fide, sed qui, vide | Trust but take care whom | » |
| Fluctuat nec mergitur | Shaken by the waves, but it will not sink | » |
| Nil satis nisi optimum | Nothing but the best is good enough | » |
| De mortuis nihil nisi bonum | Of the dead, nothing but good | » |
| Vulpes pilum mutat, non mores! | A fox may change its skin but never its character | » |
| Non scholae, sed vitae discimus | We learn not for school but for life | » |
| Non vini vi no, sed vi no aquae | I swim not thanks to the wine, but thanks to the water | » |
| Fortis cadere, cedere non potest | A brave man may fall, but he cannot yield | » |
| Non ut edam vivo, sed ut vivam edo | I don't live to eat, but I eat to live | » |
| Video meliora proboque deteriora sequor | I see the better and acknowledge it, but I follow the worse | » |
| Scientia non habet inimicum nisi ignorantem | Science has no enemies but the ignorant | » |
| Post cenam non stare sed mille passus meare | Do not rest after dinner, but walk a mile | » |
| Nil sine magno labore vita dedit mortalibus | life does not give mortals anything but hard labor | » |
| Victrix causa diis placuit sed victa Catoni | The victorious cause was pleasing to the Gods, but the lost cause to Cato | » |
| Non vestimentum virum ornat, sed vir vestimentum | Not the raiment graces the man, but the man the raiment | » |
| Non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus, difficilia sunt | It is not because things are difficult that we do not dare, but because we do not dare, things are difficult | » |
| Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo; sic homo fit doctus non vi, sed saepe legendo | A drop hollows out the stone not by force, but by frequent dripping; so too is a person made wise not by force, but by frequent reading | » |
| Omnes homines sibi sanitatem cupiunt, saepe autem omnia, quae valetudini contraria sunt, faciunt | All men wish to be healthy, but often they do everything that's disadvantageous to their health | » |
| Gutta cavat lapidem non bis, sed saepe cadendo; sic homo fit sapiens non bis, sed saepe legendo | A drop hollows out the stone by falling not twice, but many times; so too is a person made wise by reading not two, but many books | » |
| find similar results |