LatinEnglish
hos(masc. plur. acc.) They burned THESE (houses) to the ground»
hunc(masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit)»
his(neut.) his; (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen)»
hoc(masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field)»
huic(masc. sing. dat.) He sent FOR THIS (doctor)»
his(masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads)»
hic(masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy»
qui(masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid»
hi(masc. plur. nom.) THESE (men) are loyal to the king»
illi(masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king»
illo(masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field)»
quo(masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived»
ille(masc. nom. sing.) THAT (house) is filthy»
qui(masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.»
cui(masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?»
quos(masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery»
quem(masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck»
castrocastrate, enervate, weaken, unman, emasculate»
poeta(masc.) poet»
cuius(masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many»
illum(masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit)»
horum(masc. plur. gen.) The horses OF THESE (soldiers) are spent»
huius(masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THIS»
illos(masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground»
illis(masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads)»
illis(masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines)»
quibus(masc. pl. abl.) his sons, BY WHOM he was attacked when old»
quibus(masc. pl. dat.) the monastery IN WHICH he was intered»
quorum(masc. pl. gen.) the army, half OF WHICH was ill»
illius(masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT»
illorum(masc. plur. gen.) The horses OF THOSE (soldiers) are spent»
agricola(masc.) farmer, tiller of fields, cultivator»
agripeta(masc.) someone who seizes land, squatter, land-grabber»
find similar results