| Latin | English | |
| nuntium | messenger | » |
| nullus | not any, no, none | » |
| nihil (indecl.) [Noun] | nothin | » |
| nominatim | by name, expressly | » |
| neco, necare, necavi, necatum [Verb] | kil | » |
| nunc quidem | at one time..then | » |
| Ne nuntium necare | Don't kill the messenger | » |
| Ne quid nimis | Nothing too much | » |
| Non bis in idem | Not twice in the same (matter) | » |
| Nunc est bibendum | Now it's time to drink | » |
| non solum .. sed etiam | not only .. but also | » |
| Nil satis nisi optimum | Nothing but the best is good enough | » |
| Non nobis solum nati sumus | We are not born for ourselves alone | » |
|
|
| nihilominus nichilominus | nevertheless, notwithstanding | » |
| Natura non facit saltum (saltus) | Nature makes no leaps | » |
| Non omnia possumus omnes | All of us cannot do everything | » |
| Non habes iure provocare mihi | You don't have the right to provoke me | » |
| Non fui, fui, non sum, non curo | I was not, I was, I am not, I don't care | » |
| Non fecit taliter omni nationi | He [God] has not done this for any other nation | » |
| Non scholae, sed vitae discimus | We learn not for school but for life | » |
| Non licet omnibus adire Corinthum | Not everybody is granted [the privilege of] going to Corinth | » |
| Non ut edam vivo, sed ut vivam edo | I don't live to eat, but I eat to live | » |
| Nulla res tam necessaria est quam medicina | Nothing is so necessary as medicine | » |
| Nomina stultorum scribuntur ubique locorum | Fools have the habit of writing their names everywhere | » |
| Non cuivis homini contingit adire Corinthum | It is not every man's lot to go to Corinth | » |
| Nil sine magno labore vita dedit mortalibus | life does not give mortals anything but hard labor | » |
| Non vestimentum virum ornat, sed vir vestimentum | Not the raiment graces the man, but the man the raiment | » |
| Nihil tam munitum quod non expugnari pecunia possit | Nothing is so fortified that it can't be conquered with money | » |
| Neque ignorare [medicum] oportet quae sit aegri natura | Nor does it behoove [the doctor] to ignore the sick man's temperament | » |
| Non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus, difficilia sunt | It is not because things are difficult that we do not dare, but because we do not dare, things are difficult | » |