| Latin | English | |
| meretrix, -icis (f.) [Noun] | whor | » |
| meretrices, -ium (f.) [Noun] | whore | » |
| quos | (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery | » |
| qui | (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see. | » |
| cui | (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it? | » |
| cui | (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged | » |
| hac | (fem. sing. abl.) He who lives BY THIS (the sword). | » |
| qui | (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid | » |
| qua | (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised | » |
| quae | (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear | » |
| quis | (question) who?, what?, which? | » |
| quas | (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled | » |
| quem | (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck | » |
|
|
| unde | whence, from where /how, from whom | » |
| vobis | (abl.) you /who knows more than YOU? i do! | » |
| summa | the highest part /whole, sum | » |
| tutus | safe, salutary, wholesome, expedient, serviceable | » |
| fartor | one who fattens fowls | » |
| cautor | one who is on his guard/ one who goes bond, suretor | » |
| salus | safety, help or assistance/ health, wellness, wholeness | » |
| trunco | maim, mutilate, mangle /imperfect, not whole, missing a part | » |
| cuius | (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many | » |
| totus | whole, entire, complete, all | » |
| cuius | (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many | » |
| omnino | altogether, entirely, wholly, certainly, completely | » |
| plene | (adv.) completely, wholly, fully | » |
| testis | one who gives evidence, witness, spectator / testicle | » |
| quicum | with whom, with which | » |
| carptor | one who carves food | » |
| vinitor | vine-dresser (a man who prunes grape vines) | » |
| quisnam, quidnam | who, what | » |
| viduatus | widowhood | » |
| accredo | to believe unconditionally, accept wholeheartedly | » |
| gravis | burdensome, unwholesome | » |
| prorsus | forward, straight ahead, to sum up, utterly, wholly | » |
| aleator | dice-player / gambler / someone who takes chances | » |
| quibus | (masc. pl. abl.) his sons, BY WHOM he was attacked when old | » |
| contrado | to deliver together, or wholly | » |
| digestor | arranger, composer, one who makes a pattern | » |
| cunctus | all, all collectively, the whole | » |
| integer | whole, untouched, unhurt, undamaged /complete, entire | » |
| solidus | whole, safe | » |
| decessor | someone who retires / a predecessor | » |
| diapason | whole octave | » |
| penitus | (adverb) accurately, thoroughly, wholly, entirely | » |
| cooperio | covered wholly | » |
| provisor | one who provides for, or against | » |
| basiator | one who kisses | » |
| quisquis | whoever, whatever, whatsoever, anything at all | » |
| quae que | (fem. sing. nom.) (the milkmaid), WHO loved a prince | » |
| quicquid | whoever, whatever, whatsoever, anything at all | » |
| agripeta | (masc.) someone who seizes land, squatter, land-grabber | » |
| quilibet | anyone, anything, whatever (or whomever) you like | » |
| quislibet | anybody, whom you will, all, any | » |
| deprecator | intercessor, one who pleads on behalf | » |
| Verbigena | he who was born of the word (Christ) | » |
| universus | combined in one, whole, entire | » |
| castigator | one who punishes, reproves, corrects | » |
| insidiator | one who lies in wait | » |
| essedarius | one who fight from a chariot | » |
| universitas | the whole, total, universe, world /university | » |
| Qui audet vincit | Who dares wins | » |
| Omnia munda mundis | Everything is pure for the one who is pure | » |
| effector, effectrix | producer, someone who causes something | » |
| Fide, sed qui, vide | Trust but take care whom | » |
| meretrix meretricis | prostitute, whore, harlot | » |
| Qui rogat, non errat | (One) who asks, doesn't err | » |
| Is fecit, cui prodest | Done by the one who profits from it | » |
| Morituri te salutant | Those who are about to die greet you | » |
| Sero venientibus ossa | The bones for those who come late | » |
| Qui dormit non peccat | He who sleeps does not sin | » |
| Bis dat, qui cito dat | He gives twice who gives promptly | » |
| Qui scribit, bis legit | Who writes, reads twice | » |
| Tarde venientibus ossa | For those who come late, only the bones | » |
| Cuius regio, eius religio | He who rules, his religion | » |
| Qui transtulit sustinet | He who is transplanted is still sustained | » |
| Qui non proficit, deficit | He who does not go forward, loses ground | » |
| Qui multum habet, plus cupit | He who has much desires more | » |
| Qui tacet, consentire videtur | Who is silent seems to agree | » |
| Bene qui latuit bene vixit | He lives well who lives unnoticed | » |
| Quem di diligunt, adulescens moritur | Whom the gods love dies young | » |
| Semper inops quicumque cupit | Whoever desires is always poor | » |
| Quis custodiet ipsos custodes? | Who will watch the watchers themselves? | » |
| Quos amor verus tenuit, tenebit | Those whom true love has held, it will go on holding | » |
| Qui habet aures audiendi audiat | Those who have ears to hear, hear! | » |
| Ave Caesar! Morituri te salutant! | Hail Caesar! Those who are about to die salute you! | » |
| Felix qui potuit rerum cognoscere | Lucky [is the person] who could realize things | » |
| Beatus, qui prodest, quibus potest | He is lucky who helps everyone he can | » |
| Si Deus pro nobis, quis contra nos? | If God is with us, who can be against us | » |
| Gallia est omnis divisa in partes tres | The whole of Gaul is divided into three parts | » |
| Absentem laedit, qui cum ebrio litigat | He who quarrels with a drunk hurts an absentee | » |
| Quos Deus vult perdere, prius dementat | Those whom God wills to destroy he first deprives of their senses | » |
| Beati hispani, quibus vivere bibere est | Happy [are] the Spaniards, for whom to live is to drink | » |
| Qui vult dare parva non debet magna rogare | He who wishes to give little shouldn't ask for much | » |
| Quem Iuppiter vult perdere dementat prius | Whom Jupiter wishes to destroy, he first makes mad | » |
| Qui pro innocente dicit, satis est eloquens | He who speaks for the innocent is eloquent enough | » |
| Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci | He has gained every point who has mixed the useful and the agreeable | » |
| Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius | Kill them. For the Lord knows those who are his | » |
| Quem dii odere, paedagogum fecere (also Quem dii oderunt, paedagogum fecerunt) | Whom the gods hated, they made them pedagogues | » |
| find similar results |