α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Die Mäuse beraten gegen die Katze (227 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 10.08.2025 um 22:43 Uhr (Zitieren)
Marie de France (ca. 1135 – ca. 1200): Ysopet (Esope) LXII: De muribus consilium facientibus contra catum
Lange berieten sich heftig erregt die Mäuse, denn großen
Grund zur Klage bot stets ihnen die reißende Katz.
„Oft fängt der Mäusehascher uns ein und verschlingt die Gefangenen;
wir und unsere Brut dienen der Katze zum Fraß.“
Alles stimmt zu: „Man häng‘ um den Hals dem Dieb eine Schelle,
daß ohne Warnung uns nicht Untergang jählings ereilt.“
Diesen löblichen Rat nimmt an die ganze Versammlung,
aber getan wird nichts: schwatzend zerstreut sich das Volk.
Ihnen entgegen hinkt eine schlaue alte Genossin:
schlecht nur war sie zu Fuß, konnte drum schneller nicht gehn.
„Sagt, ihr Glücklichen, mir: was habt ihr einträchtig beschlossen?“
und aufs genauste vernimmt sie, was beschlossen man hat.
Sie widerlegt die gesprächige Alte: „Wer wird denn besagtes
Glöcklein mit emsigem Fleiß hängen der Katz‘ um den Hals?“
Stets noch denken sie nach, wie das kunstvoll Erdachte zu tun sei,
keine jedoch ist so schlau, was sie ersonnen, zu tun.
Moral
Einem Vernünftigen frommt es nicht, zu erlassen Gesetze,
die mit beständigem Sinn er nicht zu schützen vermag.
Berge kreißen, so heißt’s, und gebären ein lächerlich Mäuslein:
nichts nutzt Großsprecherei, geht sie am Wicht’gen vorbei.
[Moralitas
Nihil prodesset enim sensato condere iura,
Constanti vultu ni tueretur ea.
Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus;
Nil prodest abs re magna futura loqui.]

(Lateinische Fabeln des Mittealters. Hrsg. v. Harry C. Schnur. München 1979, S. 38-41)

 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: kapitolinische Wölfin

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.