α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Leseübung (2673 Aufrufe)
Γραικίσκος schrieb am 11.04.2013 um 16:03 Uhr (Zitieren)
Eine Eigentümlichkeit der deutschen Sprache ist bekanntlich ihre Neigung, Substantive zusammenzusetzen.
Hierzu eine kleine Leseübung:

Eine Dresdener Zeitung, Der Waidmann, die der Auffassung ist, dass es in Südafrika Beutelratten gibt, teilt mit, dass die Hottentotten sie in Kotter sperren, welche mit Lattengittern versehen sind, um sie vor dem Wetter zu schützen. Daher heißen die Kotter Lattengitterwetterkotter und die gefangenen Beutelratten Lattengitterwetterkotterbeutelratten. Eines Tages wurde ein Attentäter verhaftet, der eine Hottentottenmutter ermordet hatte, die Mutter zweier stotternder trotteliger Kinder in Strättertrotel. Auf Deutsch heißt diese Mutter Hottentottenstottertrottelmutter und der Attentäter Hottentottenstottertrottelmutterattentäter. Der Mörder wurde in einen Beutelrattenlattengitterwetterkotter gesperrt, aus dem er wenige Tage später entkam, doch glücklicherweise wurde er von einem Hottentotten wieder eingefangen, der mit strahlendem Gesicht beim Bürgermeister vorsprach. „Ich habe die Beutelratte gefangen“, sagte er. „Welche?“, fragte der Bürgermeister. „Wir haben mehrere.“ „Die Attentäterlattengitterwetterkotterbeutelratte.“ „Von welchem Attentäter sprechen Sie?“ „Von dem Hottentottenstottertrottelmutterattentäter.“ „Warum sagen Sie’s nicht gleich? Sie meinen die Hottentottenstottertrottelmutterattentäterlattengitterwetterkotterbeutelratte?“

[Quelle: Mark Twain, Meine geheime Autobiographie. Berlin 2012, S. 564]


Wer schafft's ... ohne Stottern?
Re: Leseübung
Φιλομαθής schrieb am 11.04.2013 um 16:20 Uhr (Zitieren)
Aber das ist ja harmlos gegen das aristophanische

λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεο-
κρανιολειψανοδριμυποτριμματο-
σιλφιολιπαρομελιτοκατακεχυμενο-
κιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστερα-
λεκτρυονοπτοπιφαλλι‹δ›οκιγκλοπε-
λειολαγῳοσιραιοβαφητραγα-
νοπτερυγών.

(Eccl. 1169 ff.)
Re: Leseübung
Hylebates schrieb am 11.04.2013 um 19:58 Uhr (Zitieren)
Habe beide nicht in einem angemessenen Tempo, und nicht ganz ohne Stottern geschafft.
Re: Leseübung
filix schrieb am 11.04.2013 um 22:16 Uhr (Zitieren)
Bei "Sie meinen die Hottentottenstottertrottelmutterattentäterlattengitterwetterkotterbeutelratte?“ stellt sich ein interessantes Phänomen ein - m.E. ist es, auch ohne zu stottern, nicht möglich, die natürliche Intonation, die im Dt. einer Nachfrage eignet, über die gesamte Wortlänge zu realisieren. Oder geht das nur mir so?
Re: Leseübung
Γραικίσκος schrieb am 12.04.2013 um 13:26 Uhr (Zitieren)
Die Intonation für eine Frage bekomme auch ich nicht hin - was möglicherweise daran liegt, daß ich viel zu sehr darauf konzentriert bin, dieses Wortungetüm stotterfrei zu überleben.
Re: Leseübung
Hylebates schrieb am 12.04.2013 um 19:19 Uhr (Zitieren)
Bei mir war es so, dass ich selbst beim zweiten Lesen viel zu spät mitbekommen habe, dass es sich um eine Frage handelt. Man muss ja schon bei "kotter" die Stimme heben.
Re: Leseübung
ΤΟΜ ΕΥ schrieb am 13.12.2013 um 21:40 Uhr (Zitieren)
I schaffs loggr seid dreisg Jor
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Regenbogen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.