α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Attis und Kybele #4 (553 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 03.05.2020 um 14:36 Uhr (Zitieren)
Gleich zwei Versionen des Mythos berichtet Pausanias in seiner Beschreibung Griechenlands (Achaia).
Die mir vorliegende deutsche Übersetzung läßt einen Teil aus; deswegen steht hier der Rest auf Englisch.
3. Pausanias (2. Jhdt. u.Z.): Beschreibung Griechenlands (Achaia)

Die Dymaeer haben einen Tempel der Athena mit einem besonders alten Kultbild; sie haben auch ein anderes Heiligtum für die Göttermutter und Attes [Δινδυμήνῃ μητρὶ καὶ Ἄττῃ] gebaut. Wer Attes war, in bezug darauf konnte ich nichts über ihn herausbringen, da es geheim ist [ἦν ἀπόρρητον]. Hermesianax aber, der die Elegien geschrieben hat, hat gedichtet, daß er ein Sohn des Phrygers Kalaos war und von seiner Mutter zeugungsunfähig geboren wurde. Als er herangewachsen war, siedelte er nach der Erzählung des Hermesianax nach Lydien über und beging für die Lyder den Kult der Göttermutter [Μητήρ], wodurch er bei ihnen so hoch verehrt wurde, daß Zeus, auf Attes erbost, einen Eber gegen die Felder der Lyder schickte. Da wurde mit anderen Lydern auch Attes von dem Eber getötet. Und daher kommt es, daß die Galater, die in Pessimus wohnen, kein Schweinefleisch anrühren. Sie sind aber in betreffs des Attes nicht solcher Meinung, sondern haben eine andere, eigene Legende über ihn.

Zeus, it is said, let fall in his sleep seed upon the ground, which in course of time sent up a demon, with two sexual organs, male and female. They call the demon Agdistis. But the gods, fearing Agdistis, cut off the male organ. There grew up from it an almond-tree with its fruit ripe, and a daughter of the river Sangarius, they say, took of the fruit and laid it in her bosom, when it at once disappeared, but she was with child. A boy was born, and exposed, but was tended by a he-goat. As he grew up his beauty was more than human, and Agdistis fell in love with him. When he had grown up, Attis was sent by his relatives to Pessinus, that he might wed the king’s daughter. The marriage-song was being sung, when Agdistis appeared, and Attis went mad and cut off his genitals, also did he who was giving him his daughter in marriage. But Agdistis repented of what he had done to Attis, and persuaded Zeus to grant that the body of Attis should neither rot at all nor decay. These are the most popular forms of the legend of Attis.

(VII 17, 9-13)
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Speerspitzen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.