α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Eine Nahtoderfahrung? #2 (324 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 10.05.2021 um 00:07 Uhr (Zitieren)
Vielerlei nun davon, Glaukon, erfordere viel Zeit zu erzählen, die Hauptsache aber sei dieses, daß sie jeder für alles, was sie jemals und wem immer Unrechtes getan, einzeln hätten Strafe geben müssen, zehnmal für jedes, nämlich immer wieder nach hundert Jahren, weil das die Länge des menschlichen Lebens sei, damit sie so zehnfach Buße für das Unrecht ablösten. So, wenn einige vielfältigen Todes schuldig gewesen, weil sie Städte verraten oder Heere, in die Knechtschaft gestürzt oder sonst großes Elend mitverschuldet hatten, so mußten sie von dem allen für jedes zehnfache Pein erdulden; hatten sie aber wiederum auch Wohltaten gespendet und sich gerecht und heilig [καὶ δίκαιοι καὶ ὅσιοι] erwiesen, so empfingen sie auch dafür nach demselben Maßstabe den Preis. Die aber betreffend, welche nach ihrer Geburt nur kurze Zeit leben, sagte er anderes, so nicht nötig, hier zu erwähnen. Für Ruchlosigkeit aber und Frömmigkeit gegen Götter sowie Eltern und für eigenhändigen Mord gebe es noch größeren Lohn [μείζους ἔτι τοὺς μισθούς].

Denn er sei zugegen gewesen, als einer von den anderen gefragt worden, wo den Ardiaios der Große (1) sei, welcher nämlich in einer pamphylischen Stadt vor damals schon tausend Jahren als Tyrann geherrscht, nachdem er seinen betagten Vater und älteren Bruder getötet und viel anderen Frevel verübt hatte, der Sage nach. Der Gefragte also habe gesagt: Er ist nicht hier und wird wohl auch nicht hierher kommen.

Denn auch dieses haben wir gesehen unter anderen grauenvollen Gesichten. Als wir nahe an der Mündung waren, im Begriff auszusteigen, nachdem wir das andere alles erduldet, so sahen wir plötzlich jenen mit anderen, von denen die meisten auch Tyrannen waren, nur einige darunter waren keine Staatsmänner, hatten aber sonst Großes verbrochen. Als diese meinten eben auszusteigen, nahm die Öffnung sie nicht auf, sondern erhob großes Gebrüll, sooft einer von den so Unheilbaren in der Schlechtigkeit oder einer, der noch nicht hinreichend Strafe gegeben, versuchen wollte, heraufzusteigen.

Und gleich waren auch, fuhr er fort, gewisse wilde Männer bei der Hand, ganz feurig anzusehen, welche den Ruf verstanden und einige davon besonders wegführten; dem Ardiaios aber und anderen banden sie Hände und Füße und Kopf zusammen, warfen sie nieder und, nachdem sie sie mit Schlägen zugedeckt, zogen sie sie seitwärts vom Wege ab, wo sie sie mit Dornen schabten und den Vorbeigehenden jedesmal andeuteten, weshalb diese solches litten und daß sie abgeführt würden, um in den Tartaros geworfen zu werden.

Und so sei denn, sagte er, nachdem ihnen soviel und mancherlei Furchtbares begegnet, diese Furcht die schlimmste von allen gewesen für jeden, daß, wenn er hinaufsteigen wollte, der Schlund brüllen möchte, und mit der größten Zu-friedenheit seien sie dann hinaufgestiegen, wenn er geschwiegen habe. Solcherlei also seien die Büßungen und Strafen und ebenso die Erquickungen, jenen als Gegenstück ent-sprechend.
[...]

(Platon: Politeia 614b – 616b)

Die Toten wählen sich schließlich ein neues Leben und kehren in das Leben auf der Erde zurück.

(1) vermutlich eine erdachte Gestalt
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Sonnenuntergang

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.