α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Zwei Anekdoten Catos d.Ä. (223 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 21.11.2023 um 01:03 Uhr (Zitieren)
Plutarch, Parallelbiographien, M. Cato 8; 12:
8. [...] In einer Unterhaltung über Weiberregiment sagte er [sc. Cato]: „Alle Menschen regieren ihre Weiber, wir regieren alle Menschen, und uns die Weiber.“ Dies ist freilich aus den Aussprüchen des Themistokles übernommen. Denn der sagte einmal, als sein Sohn durch die Mutter vielerlei von ihm verlangte: „Frau, die Athener regieren die Griechen, ich die Athener, du mich, und dich unser Sohn; darum möge er einen bescheidenen Gebrauch von der Gewalt machen, durch die er mit seinem Unverstand der mächtigste Mann Griechenlands ist.“

12. Er [sc. Cato] sagte ferner, die Athener hätten die Knappheit und Schärfe seines Ausdrucks bewundert: was er selbst kurz gesagt hätte, das habe der Dolmetscher umständlich und mit vielen Worten wiedergegeben. Überhaupt glaube er, daß den Griechen die Worte von den Lippen, den Römern aber aus dem Herzen kämen.

(Plutarch: Große Griechen und Römer. Herausgegeben von Konrat Ziegler. 6 Bde. München 1979; Band 1, S. 329; 335 f.)
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Regenbogen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.