EsperantoDeutsch
ĉezu
neben
dicht bei
an
ĉeno[Programmierung] Zeichenkette
String
Kette
Kantenzug
ĉenianketten
ĉelo[Biologie] Zelle
Tabellenzelle
[EDV] Speicherzelle
Arrestzelle
ĉekoScheck
Bankanweisung
ĉef~Haupt~
ĉefoVorgesetzter
Oberhaupt
Leiter
Chef
ĉefian der Spitze stehen
Chef sein
ĉefeüberwiegend
vornehmlich
in der Hauptsache
hauptsächlich
ĉefahauptsächlich
Ober~
Haupt~
Chef~
ĉerpischöpfen
entnehmen
ĉerkoSarg
ĉeĥoTscheche
ĉeĥatschechisch
ĉe labeim
am
aĉetoKauf
Einkauf
aĉetikaufen
aĉegagräßlich
abscheulich
aĉecoScheußlichkeit
ĉerizoKirsche
ĉeneroKettenring
Kettenglied
ĉenĉoKroatisch Tschantschendorf
ĉemizoHemd
ĉemeto[Programmierung] Verkettung
ĉemaraam Meer befindlich
See~
ĉemanebei der Hand haben
bei der Hand
an der Hand haben
an der Hand
ĉelokean Ort und Stelle
ĉelaroZellgewebe
Wabe
ĉekaroScheckheft
ĉekapean der Spitze
ĉefuloHäuptling
Hauptperson
ĉeestoDabeisein
Beisein
Anwesenheit
ĉeestizugegen sein
dabeisein
beiwohnen
anwesend sein
ĉedomaam Haus befindlich
ĉe tiohierbei
hieran
daran
dabei
ĉe kiowobei
buĉejoSchlachthof
Schlachterei
alĉenianketten
ĈeĥioTschechei
ĉerkujoKellergrab
Gruft
ĉerandeam Rande
ĉepordean der Tür
ĉepianebeim Klavier
am Klavier
ĉenfumikettenrauchen
ĉementoZement der Zahnwurzel
ĉementi[Metallurgie] zementieren
ĉelmukoZellschleim
Protoplasma
ĉelandezu Lande
an Land (haben, Besitz)
ĉefurboHauptstadt
ĉefurbahauptstädtisch
ĉefretoHauptdatenleitung im Netz
[EDV] Backbone
ĉefdukoGroßherzog
Erzherzog
ĉefaĵoWesentliches
Hauptsache
ĉebordebeim Ufer
am Ufer
buĉejenzum Schlachthof hin
breĉetoEcke
bitĉeno[EDV] Bit-String
akĉentoAkzent
aĉetemoKauflust
aĉetemakauflustig
ĉerizujoKirschbaum
ĉerizejoKirschgarten
ĉenbendoRaupe
Kettenband
Gliederband
ĉelformazellenförmig
ĉefverkoMeisterwerk
Hauptwerk
ĉefpaĝo[EDV] Startseite (eines Internetauftritts)
ĉeflamaoDalai-Lama — Buddhisten-Oberhaupt
ĉefkarto[EDV] Mainboard
Hauptplatine
ĉefaferoHauptsache
Hauptangelegenheit
ĉeestigidabeisein lassen
ĉeĉenioTschetschenien
ĉearbareim Wald
am Waldrand
am Wald
branĉetoÄstchen
Zweig
alĉemiloFrauenmantel
aĉetpovoKaufkraft
aĉetistogewerblicher Aufkäufer
Einkäufer
aĉeteblaverkäuflich
feil
aĉetantoKäufer
Kaufender
ĉenstabloPipeline
[EDV] Pipe
Kettenwerkbank
Kanal
Fließband
ĉenfinilo[Programmierung] String-Terminator
Ende-Kennzeichnung für Zeichenketten
ĉementado[Metallurgie] Zementierung
ĉelemajloGlasur
ĉekomencaanfänglich
anfangs
ĉefuzantoSuperuser
Root-Benutzer
[EDV] Administrator
ĉeftekstoHaupttext (ohne Kommentare, Vorwort oder Nachwort)
ĉefŝoseoFernverkehrsstraße
ĉefpastroPontifex
Hohepriester
Hohenpriester
Hauptpastor
ĉeforgano[EDV] zentrale Steuereinheit
CPU
ĉefmemoro[EDV] Hauptspeicher
ĉefmanĝoHauptmahlzeit
Dinner
ĉefliteroMajuskel
Großbuchstabe
Anfangsbuchstabe
ĉefidealaHauptideal
ĉefcirkloHauptkreis
ĉefagentoGeneralvertreter
ĉefa veloHauptsegel
Großsegel
ĉeestantoDabeiseiender
Anwesender
ĉeestantadabeiseiend
anwesend
ĉeĉenujoTschetschenien
breĉetitaschartig
kleine Scharten habend
aĉetemuloKauflustiger
ĉenreakcioKettenreaktion
ĉenfrakciokontinuierlicher Bruch
Kettenbruch
ĉeldamaĝoZellschädigung
ĉefstratonHauptstraße
ĉefmajstroObermeister
ĉefkonsuloGeneral-Konsul
ĉefkomandoOberbefehl
ĉefkelneroZahlkellner
Oberkellner
ĉefindekso[EDV] Primärindex
Hauptindex
ĉeferarujo[EDV] Standardfehlerkanal
ĉefenigujoStandardeingabekanal
[EDV] Standardeingabe
ĉefeligujo[EDV] Starndardausgabe
Standardausgabekanal
ĉefdosieroStammdatei
[EDV] Hauptdatei
ĉefanĝeloErzengel
ĉefakcentoHauptton
Hauptbetonung
Hauptakzent
ĉefa storo[EDV] Zentralspeicher
ĉefa staboGeneralstab
aĉeteblecoEinkaufsmöglichkeit
abelĉelaroBienenwaben
ĉerizbrandoKirschschnaps
Cherry Brandy
ĉemizmanikein Hemdärmeln
hemdsärmelig
ĉelveturiloFahrzeug für Sträflinge
ĉelospiradoZellatmung
ĉelmetaboloZellstoffwechsel
ĉefurbestroOberbürgermeister
ĉefsubdisko[EDV] Primärpartition
ĉefŝlosilo[Programmierung] Primärschlüssel — Datenbank
ĉefprogramo[Programmierung] Hauptprogramm
ĉefministroPremierminister
Ministerpräsident
ĉefmanĝaĵHauptspeise
Hauptgericht
Hauptgang
ĉefkontistoHauptbuchhalter
ĉefkantantoVorsänger
ĉefgeneraloGeneralfeldmarschall
Feldmarschall
ĉefepiskopoErzbischof
ĉefartikoloLeitartikel
[Zeitungswesen] Hauptartikel
ĉefagitistoHaupträdelsführer
ĉefadmiraloGroßadmiral
aĉe servemaunterwürfig
ĉena frakciokontinuierlicher Bruch
Kettenbruch
ĉemura bretoWandbrett
ĉeldividiĝoZellteilung
ĉeĥoslovakatschechoslowakisch
ĉefstacidomoHauptbahnhof
ĉefserĝentoFeldwebel
ĉefredaktoroHauptredakteur
Chefredakteur
ĉefprokuroroOberstaatsanwalt
ĉefprocesoro[EDV] Hauptprozessor
ĉefmasonistoMaurerpolier
ĉeflaboristoVorarbeiter
ĉefkomputilo[EDV] Hostrechner
Host
ĉefdiagonalo[Mathematik] Hauptdiagonale
ĉefatestantoKronzeuge
Hauptzeuge
ĉefarbaristoOberförster
ĈeĥoslovakoTschecheslowakei
ĉefregistrumoShift-Taste
[EDV] Großschreibtaste
ĉefpropozicio[Grammatik] Hauptsatz
aĉetpermesiloKauferlaubnis
Bezugsschein
celoĵeto[Sport] Zielwurf
ĉefleŭtenantoOberleutnant
ĉefbaletistinoPrimaballerina
ĉeborda stratoUferstraße
ĉefa flegistinoOberschwester
ĉeestkontrololoStempeluhr
Kontrolluhr
Anwesenheitsuhr
ĉefenestra sidlokoFensterplatz
ĉeflitera registrumoShift-Taste
[EDV] Großschreibtaste
cerbaĵo[Kochkunst] Bregen
cedaĵoÜberlassenes
abgetretener Besitz
Abgetretenes
certiĝisich vergewissern
certaĵoetwas Sicheres
eine sichere Sache
cerbaĵoHirn-Gericht
centaŭroZentaur — Fabelwesen
akcesoraĵoBeiwerk
centaŭroMischung aus Mensch und Pferd
celtaŭgazweckmäßig
zweckdienlich
sachdienlich
bonŝanceglücklicherweise
baraĵa akvocentraloStauwerk
alceliĝoZielerreichung
Zieleinlauf (eines Läufers)
Zieleinfahrt
akcesoraĵoZubehör
baraĵa akvocentraloWasserkraftwerk
ceremoniaĵoZeremonie
centaŭreoFlockenblume
ceramikaĵoKeramik-Gegenstand
celtaŭgecoZweckmäßigkeit
akcesoraĵoZutat
ceremoniaĵoförmliche Handlung
akcesoraĵojZubehörteile
akceptopaĝo[EDV] Startseite (eines Internetauftritts)
centrifugaĵoAusgeschleudertes
antaŭira spacetoführende Leerzeichen
cerbo-spina likvaĵoGehirn-Rückenmark-Flüssigkeit
antaŭdifinita proceduro[Programmierung] vordefinierte Funktion

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
e la tagio.
e l frea faro.
Kiel oni, tiel <b>e</b> ni.
Havi la <b>e</b>fan voon.
Kvina rado <b>e</b> veturado.
erpi akvon per kribrilo.
Paroli dol<b>e</b> en la orelon.
Marando a<b>e</b>ti ne devigas.
Esti bone enskribita <b>e</b> iu.
Restu tajloro <b>e</b> via laboro.
Malri<b>e</b>co ne estas malvirto.
Tio estas lia amata <b>e</b>valeto.
Marandado a<b>e</b>ti ne devigas.
Dol<b>e</b> miri al iu la lipojn.
Vivi kiel <b>e</b> la brusto de Dio.
Ri<b>e</b>co estas frato de fiereco.
Oni estas ria neniam sufi<b>e</b>.
Li havas nek <b>e</b>lon, nek kelon.
Okupi sen celo lokon sub ielo.
Kelktempa <b>e</b>so ne estas forgeso.
Havi <b>e</b> iu krediton kaj meriton.
E bagatelo povas servi al celo.
e vesto velura suferas stomako.
Felion oni ne heredas nek cedas.
Vivu, progresu, sed lerni ne <b>e</b>su.
Sen<b>e</b>sa guto e tonon traboras.
Selante <b>e</b>valon, oni in karesas.
Fasto kaj preo ri<b>e</b>con ne donas.
e tablo malplena babilo ne fluas.
Sinjoro karesas, sed balda <b>e</b>sas.
Kriu e rake, sed kanti ne <b>e</b>su.
teli <b>e</b> telisto estas malfacile.
Kontenteco estas pli bona ol ri<b>e</b>co.
Al tiu io cedas, kiu monon posedas.
E en Parizo herbo ne farias cerbo.
De nehavanto e reo nenion ricevos.
e vulpoj iam naskias nur vulpoj.
Pli tiras virina haro, ol <b>e</b>vala paro.
El malplena telero vane <b>e</b>rpas kulero.
e stomako malsata ne kapricas palato.
Tro alta postulo a<b>e</b>tanton ne aras.
Kiu uldojn estingas, ri<b>e</b>con atingas.
E <b>e</b> kokino trovias propra inklino.
e tro entila ekstero mankas sincero.
e plej granda fido memoru pri perfido.
Ri<b>e</b>co sen gvido kiel <b>e</b>valo sen brido.
Rajdi sur <b>e</b>valo oni ne lernas sen falo.
En <b>e</b>esto amata, en forest insultata.
e botisto la uo estas iam kun truo.
Komenciis proceso, mono fluas sen <b>e</b>so.
esis esti vino, sed vinagro ne fariis.
Atendis, atendis, is lin <b>e</b>rko etendis.
Se malriulo sukcesas, li iujn forgesas.
Mortinta seru ielon, vivanta ian celon.
Kiu rigardas ielon, maltrafas sian celon.
Al <b>e</b>valo donacita oni buon ne esploras.
Kiun la sorto karesas, al tiu io sukcesas.
Ju pli da a<b>e</b>tantoj, des pli alta la prezo.
France saa, angle sovaa.
Sur <b>e</b>val de najbaro la aro ne pezas.
Oni faris, oni <b>e</b>sis, kaj ni ion forgesis.
Kion leo malpermesas, tio plai ne <b>e</b>sas.
e mastro telisto la servantoj ne telas.
Pro najleto bagatela pereis <b>e</b>valo plej bela.
Hakilo estas trana, sed ne cedas la brano.
Bone kreskas la herbo, sed <b>e</b>valo jam mortis.
Pli valoras vinagro donacita, ol vino a<b>e</b>tita.
Ne volis rajdi sur <b>e</b>valo, ekrajdis sur azeno.
Kiu groon ne respektas, ri<b>e</b>con ne kolektas.
Kiu <b>e</b> l vojo konstruas, tiun iu instruas.
Pli bona ifona vesto, ol ri<b>e</b>co en malhonesto.
Ne mia estas la <b>e</b>valo, min ne tuas ia falo.
Maro iujn riverojn ricevas kaj tamen ne krevas.
Mankis al Petro klopodoj, li a<b>e</b>tis al si domon.
Longe <b>e</b>rpas la kruo, is i fine rompias.
Kiso malsincera estas danera.
E kvar piedoj de <b>e</b>valo in ne savas de falo.
Se vendisto ne mensogas, li a<b>e</b>tanton ne allogas.
Pli valoras propra <b>e</b>mizo ol fremda plena valizo.
Pli valoras propra <b>e</b>mizo, ol fremda plena valizo.
Ofte saulo vivas malri<b>e</b> kaj malsaulo feli<b>e</b>.
Muele sencele.
Ladu belecon de l maro, sed <b>e</b> rando de arbaro.
Okazon kaptu <b>e</b> l kapo, ar la vosto estas glita.
Malri<b>e</b>co ne estas krimo, tamen kondukas al malestimo.
Malbonon oni memori ne <b>e</b>sas, bonon oni balda forgesas.
Per mezuro kaj peso akirias sukceso.
Prave li ricevas.
Certao kaj leo kiel amen en preo.
Certao kaj leo, kiel amen en preo.
Ne havante, oni petas; ricevinte, foretas.
Danero sieas, al Dio ni preas; danero <b>e</b>sas, ni Dion forgesas.
Saa estas la frato post ricevo de l bato.
Per pacienco kaj fervoro sukcesas iu laboro.
Leo estas cedema: kien vi deziras, i iras.
Saa estas la hundo post ricevo de l vundo.
La afero malsukcesis.
Bela celo por fabelo.
Danero sieas, al Dio ni preas danero <b>e</b>sas, ni Dion forgesas.
Neceso ne estas kareso.
Lia cerbo iris promeni.
Danera estas bovo antae, <b>e</b>valo malantae, kaj malsaulo de iuj flankoj.
Nek al temo, nek al celo.
Kiu cedas al sia infano, in pereigas per propra mano.
Ricevi muon en la cerbon.
Celi anseron, trafi aeron.
erce dirite, cele pensite.
Certe, kiel duoble du kvar.
Du sinjoroj en unu bieno, du mastrinoj <b>e</b> unu kameno neniam vivas sen reciproka malbeno.
Tro elektema ricevas nenion.
Ricevos vulpo por sia kulpo.
Kiu iras sperte, iras certe.
Doni ovon, por ricevi bovon.
Donacetoj subtenas amikecon.
Kolera kiel cento da diabloj.
Kiu ne petas, tiu ne ricevas.
Trafi du celojn per unu tono.
Pli da okuloj, pli da certeco.
Kiu tro pelas, nur malakcelas.
Celis paseron, trafis anseron.
Ricevis bandito la sia merito.
Ne ekzistas regulo sen escepto.
Envia moko sukceson ne detruas.
Anta la lango laboru la cerbo.
Li havas cerbon ne tro potencan.
Kapo majesta, sed cerbo modesta.
Dio ne ricevis, diablo forlevis.
Venas proverbo el popola la cerbo.
Silentu donante, parolu ricevante.
Profiton celu, sed aliajn ne pelu.
Kapo kun herbo, sen guto da cerbo.
Esperis flaton, ricevis baton.
Disputo kredigas, sed ne certigas.
Deziru sincere, vi atingos libere.
Se devigas neceso, faru kun kareso.
Montras parolo, kion cerbo valoras.
Kiun la sorto karesos, tiu sukcesos.
Fordoni anseron, por ricevi paseron.
Plej certa laboro laboro per oro.
Kie estas pano, ne mankas panpecetoj.
Faru vian aferon, Dio zorgos ceteron.
El la neceseco oni devas fari virton.
Donaco nesincera estas donaco infera.
Tro rapida akcelo ne kondukas al celo.
Kiu elektas tro multe, ricevas nenion.
Kiu akceptas donacon, perdas la pacon.
Sukcesa venkanto de pordoj malfermitaj.
Oni lekas la manon, sed celas la panon.
Bone sukcesu, sed anka nin ne forgesu.
Ricevi grizan haron, ne vidinte altaron.
Por vendisto mensogo estas necesa apogo.
Neceseco kontravola estas leo malmola.
Li havas en la cerbo tro multe da herbo.
Parenc al parenco ne malhelpas intence.
Disputu komence vi ne malpacos en fino.
Ju cerbo pli prudenta, des lango pli silenta.
Hodia pagi vi devas, morga kredite ricevos.
Sinjoroj sin batas, servantoj vundojn ricevas.
Li donas peceton da pano kaj bategon per mano.
Cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis.
Oni akceptas la vizao, oni forlasas la sao.
Unu malamiko pli difektas, ol cent amikoj protektas.
Kiu havas malican celon, ofte perdas sian propran felon.
Ju pli frue, des pli certe, ju pli volonte, des pli lerte.