EsperantoDeutsch
kaŝaĵoVerstecktes
Heimliches
fuŝaĵoSchund
Pfuschwerk
Pfuscherei
Pfusch
Murks
Machwerk — Schund
Hudelei — Pfuschwerk
fiŝaĵoFischspeise
Fischgericht
buŝaĵoMundstück (bei Musikinstrumenten)
Mundstück — an einem Musikinstrument
verŝaĵoSpritzer
Guß
Guss
kliŝaĵoNegativ
Klischee
[Typographie] Druckstock — Klischee
Abklatsch
Abdruck
draŝaĵoDrusch
Ausgedroschenes
giloŝaĵoverschlungene Linienzeichnung
Guilloche
paŭsaĵoPause
[Technik] Durchschrift
pusaĵoEiter
pasaĵoVerstreichendes
Vergehendes
Geschehenes
gisaĵoGuß
Gussstück
Guss
fosaĵoRinne — Graben
Grube
Graben
bosaĵoMauer mit Verzierung
versaĵoVersstück
Gedicht
Dichtung
teksaĵo„Web“
„TTT“ = „WWW“
gewebte Ware
Zeug — Gewebe
Webzeug
Webware
Gewirk
Gewebe
[EDV] Abkürzung für „Tut-Tera Teksajxo“
sensaĵoSinneswahrnehmung
Sinnesempfindung
presaĵoGedrucktes
Drucksache
Abdruck
poŝta presaĵo[Postwesen] Drucksache
plisaĵoin Fältchen gelegter Stoff
Plissee
Falten — in Falten gelegter Stoff
pansaĵoVerbandszeug
Verbandsstoff — aus Watte
Verbandsmaterial
Verband — Material
Mullbinde
Binde
miksaĵoMixtur — Gemisch
Mischung
Mischmasch
Melange — Gemisch
Gemisch
Gemenge
Gebräu — Gemsen
luksaĵoLuxuswaren
Luxusartikel
korsaĵoMieder
Leibchen
Korsage
ĵusaĵoVorläufer
[Programmierung] Vorgänger
Predecessor
gipsaĵoGipsgegenstand
Gipsabdruck
flosaĵoetwas Schwimmendes
Treibendes
farsaĵoSchnurre
Posse
Jux
falsaĵoNachahmung — Fälschung
Gefälschtes
Fälschung
Falsifikat
dorsaĵoRückenteil
Hinterteil
densaĵodichtbewachsene Stelle
Dickicht
ĉasaĵoWildbret
Teksaĵo[EDV] Web
brida enbuŝaĵoPferdegebissstange
Kandarre
Kandare
Gebissstange — Reitsport
transaĵoJenseitiges — Gegend
teksaĵojWebwaren
Textilwaren
Textilien
necesaĵoNotwendiges
Notdurft
Bedürfnis
fleksaĵoetwas Gebogenes
Krümmung
Krummes
Biegung
elfosaĵoErdaushub
Aushub
ĉiesaĵo[EDV] Public Domain Software
Jedermannssache
Gemeingut
Freeware
aneksaĵoannektiertes Gebiet
Zusatz
Erwerbung
Anlage
Anhang
vojfosaĵoStraßengraben
Seitengraben
sukcesaĵoKnüller — Erfolgreiches
represaĵoNeudruck
Nachdruckergebnis
Nachdruck
[Typographie] Abdruck
neniesaĵoherrenlose Sache
herrenlos — herrenlose Sache
koneksaĵo[Technik] Verbindungsstück
impresaĵoetwas Beeindruckendes
frikasaĵokleingeschnittene
gedämpfte Fleischstücke in heller Soße
Kalbfleisch — Kalbsragout
Frikassee
elpensaĵoErfundenes
Erfindung
Erdachtes
Ausgedachtes
diversaĵoVerschiedenes
Verschiedenens
Allerlei
almiksaĵoZutat — Beimischung
Zusatz
Beimischung
alfiksaĵoangesetztes Stück
Ansatz
ĉirkaŭfosaĵoSchutzgraben (um etwas herum)
Schutzgraben
renversaĵoInversion
Derangement
postlasaĵoRelikt
Nachlass
Hinterlassenschaft
novpresaĵoNeudruck
murteksaĵoWandgewebe
Wandbehang
lanteksaĵoWollgewebe
konveksaĵoWölbung (nach außen)
Wölbung
kondensaĵo[Chemie] Kondensat
kompensaĵoVergütung
Kompensation
Ersatz
Entschädigung
Ausgleichung
Ausgleich
Aufrechnung — finanzielle
kolbasaĵojWurstwaren
kalkfosaĵoKalkgrube — Kalklöschgrube
Grube zum Kalklöschen
harĉasaĵoHaarwiold
Haarwild — alle Säugetiere
gasmiksaĵoGasgemisch
embarasaĵoHemmstoff
dispersaĵo[Optik] etwas Zerstreutes
ampleksaĵoGut
akvofosaĵoWassergraben
akvofasaĵoGracht
pretpansaĵoSchnellverband
Fertigverband
prengipsaĵoGipsabdruck
plumĉasaĵo[Jagd] Federwild
konkogisaĵoHartguss — Gegenstand, Ergebnis
jutoteksaĵoRupfen
Jutegewebe
gazoteksaĵo[Textil] Gazegewebe
erarpresaĵo[Zeitungswesen, Buchwesen] Fehldruck
antisepsaĵokeimtötendes Mittel
Desinfektionsmittel — Antiseptikum
Antiseptikum
vualoteksaĵoVoile
Schleiergewebe
Florgewebe — durchsichtiges Gewebe
tola teksaĵoLeinengewebe
kotonteksaĵoBaumwollgewebe
intermiksaĵoVermischung
cindrofosaĵoAschegrube
senpripensaĵounbedachte Tat
Unüberlegtes
Unbedachtheit
Unbedachtes
ĉela teksaĵo[Textil] Zellgewebe
satira versaĵoSpottgedicht
perdokompensaĵoSchadensersatz
malgrandĉasaĵoNiederwild
digdrena fosaĵoEntwässerungsgraben
Tut-Tera Teksaĵo[EDV] World-Wide-Web — Abkürzung: TTT
[EDV] WWW
ĉasaĵo de damaoj[Zoologie] Damwild
Trans-Tera TeksaĵoWWW
necesaĵo de la vivoLebensbedürfnis
ĉaŝaĵo de cervoj kaj kapreolojRotwild
pakaĵeto kun pansaĵoVerbandspäckchen
fosaĵo kontraŭ tankoPanzergraben
ĉaso al malgrandĉasaĵoNiederjagd
miksaĵo de diversaj vinojVerschnitt — Weinverschnitt
frikasaĵo de bovida viandoKalbsfrikassee

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
asao asanton ne atendas.