Esperanto | Deutsch | |
nazo | Nase | ✘ |
nazosto | Nasenbein | ✘ |
hoknazo | Hakennase | ✘ |
nazourso | Nasenbär | ✘ |
nazoduŝo | Nasenspülung | ✘ |
hoka nazo | Hakennase | ✘ |
nazomukozo | Nasenschleimhaut | ✘ |
nazosangado | Nasenbluten | ✘ |
suprentiri la nazon | Nase — Nase rümpfen | ✘ |
mokrideti la nazon | Nase | ✘ |
hokforma nazo | Hakennase | ✘ |
paroli tra la nazo | näseln | ✘ |
pinĉteni sian nazon | zuhalten — die Nase zuhalten | ✘ |
fermteni sian nazon | zuhalten | ✘ |
suprentiri (la nazon) | rümpfen — Nase | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Li tenas la <b>nazo</b>n supren. | ✔ | |
Li foriris kun longa <b>nazo</b>. | ✔ | |
<b>Nazo</b> supren, vento antaen. | ✔ | |
Krevis la vazo anta la <b>nazo</b>. | ✔ | |
Ne ovu <b>nazo</b>n en fremdan vazon. | ✔ | |
Ne ovu la <b>nazo</b>n en fremdan vazon. | ✔ | |
En fremdan vazon ne ovu la <b>nazo</b>n. | ✔ | |
Li vidas nur is la pinto de sia <b>nazo</b>. | ✔ | |
Li atendas, ke la okazo venu al lia <b>nazo</b>. | ✔ | |
Malproksime vidas, anta la <b>nazo</b> ne vidas. | ✔ | |
Ne ekzistas terno sen <b>nazo</b> nek fakto sen bazo. | ✔ |