EsperantoDeutsch
ano[EDV] Item
kodoSystem
antemoHundskamille
kaptemaverfänglich
hinterlistig
fanggierig
begehrlich
iutempezu irgendeiner Zeit
zeitweise
imitemoNeigung zum nachmachen oder nachäffen
iatempezu irgendeiner Zeit
irgendwann
bisweilen
hontemoVerschämtheit
Sittsamkeit
Schüchternheit
hontemaverschämt
sittsam
schüchtern
schamhaft
hastemoHastigkeit — Wesensart
hastemaeilig
glutemaverfressen
glitemasehr glatt
aalglatt
gestemagestikulierend
gestenreich
gerne gestenmachend
gastemagastlich
gastfreundlich
flatemaschmeichlerisch
evitemascheu
ausweichend
eritemoHautrötung
enspiroAtemzug
dispneoAtemnot
ĉizistemmen
astmoAtemnot
apotemoMantellinie
Apothema
apogistemmen
anheloAtemnot
anatemoKirchenbann
Bannfluch
Bann
anatemiverfluchen
mit Bann belegen
aĉetemoKauflust
aĉetemakauflustig
is-tempoVergangenheit
incitemaneckisch
hezitemazögernd
zögerlich
zaudernd
zaghaft
unschlüssig
unentschlossen — Menschentyp
ĝistempabisherig
bis zur Zeit
frutempezeitig
frühzeitig
fruktemafruchtbar
frostemafrost- oder kälteempfindlich
flirtemazum Flirt geneigt
gern flirtend
flatterhaft
enantemoSchleimhautausschlag
Enanthem
elektemawählerisch
ekzantemoExanthem
dumtempazeitweilig
ĉiutempezu jeder Zeit
stets
jederzeit
immer
ĉi tempodiese Zeit
batemuloSchläger
Raufbold
atentemoWachsamkeit
Achtsamkeit
atentemawachsam
bedächtig
aufmerksam
achtsam
as-tempo[Grammatik] Gegenwart
alitempezu anderer Zeit
abstemioalkoholische Enthaltsamkeit
abstemiaenthaltsam
kontemploVersunkenheit
[Religion] Versenkung
Kontemplation
Beschaulichkeit
kontemplisinnend betrachten
besinnlich sein
kontemplebetrachtend
anschauend
kontemplakontemplativ
betrachtend
besinnlich
beschaulich
anschauend
kompatemoWeichherzigkeit
Mitleidigkeit
Mitgefühl
Barmherzigkeit
kompatemaweichherzig
mitleidig
barmherzig
kolektemagerne sammelnd
einheimsend
kelktempezeitweise
inventemoErfindungslust
Erfindungsgabe
inventemaerfindungseifrig
erfinderisch
insultemaschimpflustig
gerne schimpfend
infektemainfektiös
ansteckend — leicht
glutemuloVielfraß
Fresssack
ekzantemoHautausschlag
Ausschlag
disputemastreitsüchtig
diskutemoDiskussionsbereitschaft
diskutemaverhandlungsgewillt
verhandlungsbereit
diskutierfreudig
baraktemazappelig
astmaan Atemnot leidend
artemizioBeifuß
akceptemoEmpfänglichkeit
Aufnahmebereitschaft
akceptemaentgegenkommend
empfänglich
aufgeschlossen
aĉetemuloKauflustiger
Gvatemalo[Staat] Guatemala
konsentemoWillfährigkeit
konsentemawillfährig
leicht einverstanden seiend
entgegenkommend
komputilizita fabrikadoCAM-System
komfortemabehäbig
kojnoĉiziloStemmeisen
intertempoZwischenzeit
Intervall
intertempezwischenzeitlich
zwischendurch
unterdessen
inzwischen
indessen
in der Zwischenzeit
iniciatemoUnternehmungslust
Unternehmungsgeist
Entschlusskraft
Eigeninitiative
homevitemamenschenscheu
hematemezoHämatemesis
Bluterbrechen
helpilo[EDV] Hilfeystem
heliantemoSonnenröschen
ĝustatempezur rechten Zeit
zeitig
im richtigen Augenblick
beizeiten
ĝustatemparechtzeitig
fortempiĝiverfallen — zeitlich
fonetismoLautsystem
flirtemuloFlirtender
ekspiriAtem holen
ekosistemo[Biologie] Ökosystem
duuma sistemo[Mathematik] Dualsystem
distritemaschusselig
fahrig
dialoga dokumentaĵo[EDV] Hilfeystem
deforavon weitem
de malproksimevon weitem
ĉiziloStemmeisen
ĉeestkontrololoStempeluhr
bontemplanoGuttempler
apartemuloAußenseiter
antaŭtempavorzeitig
verfrüht
konfliktemastreitsüchtig
gvatemalano[Staatsbewohner] Guatemalteke
frotemulinoeine Geile
Wolllüstige
feria tempoFreizeit
ekstemporaloExtemporale
drensistemoEntwässerungssystem
dosiersistemo[EDV] Dateisystem
disputemuloStreitsüchtiger
Streithahn
departementoDepartement
bontemplanoAlkoholgegner
atingotempo[EDV] Zugriffszeit
Zugriffsdauer
atendotempoWartezeit
apartamentoAppartement
kontemplantoBetrachter
[Religion] Besinnender
kontemplacioVersunkenheit
[Religion] Versenkung
Kontemplation
Beschaulichkeit
komputila sistemoRechersystem
komputa sistemo[EDV] Rechersystem
kernovoko[EDV] Systemaufruf
kastismoKastensystem
fenestrosistemoWindowsystem
emulsiolichtempfindliche Schicht
ekstemporalounangekündigte Arbeit
Probearbeit
Klassenarbeit
departementoVerwaltungsbezirk
densometroDichtemesser
densometrioDichtemesser
bonteniin gutem Zustand halten
antaŭtempecoVorzeitigkeit
komplimentemaschmeichelhaft
idolejoHeiden-Tempel
fenestrosistemo[EDV] Fenstersystem
epistemologioErkenntnislehre
Epistemologie
duuma sistemoZahlensystem mit der Basis 2
dekuma nombrosistemo[Mathematik] Dezimalsystem
decimala nombrosistemo[Mathematik] Dezimalsystem
bonreputaciavon gutem Ruf
aksiomaroAxiomensystem
afiŝejoMailboxsystem
konsililo[EDV] Expertensystem
komuniksistemoKommunikationssystem
komputila sistemoComputersystem
komputa sistemoComputersystem
klinĉoSystemblockade
interatendoSystemblockade
fridigiloKältemaschine
ekzantema tifoFlecktypus
Fleckfieber
eksperta sistemo[EDV] Expertensystem
delikatsentemoFeinfühligkeit
Empfindsamkeit
busoDatenbussystem
hierodulecoTempelsklaverei
gmtAbkürzung für „Grenvicxa Meza Tempo“ = „Greenwicher Zeit“
fonetismophonetisches System
eŭdiometroLuftgütemesser
dispneoAtembeschwerden
dekstrumaauf das Rechtssystem bezogen
bultenejo[EDV] Bulletin Board System
DBM[EDV] Abkürzung für „datumbaz-manipulilo“ = „Datenbankmanagementsystem
koordinatsistemoKoordinatensystem
Achsenkreuz
impresiĝemalichtempfindlich
impreseblalichtempfindlich
gofriloAufprägestempel
ekvaciaro[Mathematik] Gleichungssystem
bonafidein gutem Glauben
baroskopoLuftdichtemesser
anheliaußer Atem sein
de tempo al tempozeitweilig
frigorioKältemaßeinheit
deksesuma nombrosistemo[Mathematik, EDV] Hexadezimalsystem
de tempo al tempovon Zeit zu Zeit
dann und wann
Baden-VirtembergoBaden-Württemberg
kernoBetriebssystemkern
juntoroVoll-Erntemaschine
impresiĝemoLichtempfindlichkeit
domajna nomsistemoDomain Name System
[EDV] DNS
disa dosiersistemo[EDV] verteiltes Dateiverwaltungssystem
DBMS[EDV] Abkürzung für „datumbaz-manipula sistemo“ = „Datenbankmanagementsystem
galaksioMilchstraßensystem
duuma nombrosistemobinäres Zahlensystem
baden-VirtemberganoBaden-Württemberger
disa komputilsistemo[EDV] verteiltes Rechnersystem
Rechnernetzwerk
kriometrioTieftemperaturmessung
interkomunika sistemoNachrichtenwesen
Gegensprechanlage
[Schifffahrt] Bordverständigungsanlage
bonfamain gutem Rufe stehend
apartakovertein gesondertem Umschlag
afiŝejo[EDV] Bulletin-Board-System
Belforta DepartementoWelschsundgau
kriogenikoTieftemperaturforschung
hierarkia dosiersistemo[EDV] hierarchisches Dateisystem
deksesuma nombrosistemohexadezimale Darstellung
betrikoltatoroRübenvollerntemaschine
disa komputilaro[EDV] verteiltes Rechnersystem
datumbaz-manipulilo[EDV] Datenbankmanagementsystem
datumbaz-manipula sistemo[EDV] Datenbankmanagementsystem
konservativaauf Überliefertem beharrend
konsekriTempel einweihen oder einsegnen
indiĝena tradukilo[Programmierung] Compiler für das eigene Sytem
bazo[Mathematik] Basis (auch des Zahlensystems)
fenestraĵoWindowsystem als grafische Oberfläche
komuta praŝargilo[EDV] Bootloader (für mehrere Betriebsysteme)

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>Tem</b>p estas mono.
La afero havas <b>tem</b>pon.
uldon <b>tem</b>po ne kuracas.
Alia <b>tem</b>po, aliaj moroj.
Nek al <b>tem</b>o, nek al celo.
En la bona malnova <b>tem</b>po.
Depost <b>tem</b>po nememorebla.
<b>Tem</b>po prenas, <b>tem</b>po pagas.
<b>Tem</b>po flatas, <b>tem</b>po batas.
Aliaj <b>tem</b>poj, aliaj moroj.
Venos <b>tem</b>po, venos konsilo.
<b>Tem</b>po venos, zorgon prenos.
Tro elek<b>tem</b>a ricevas nenion.
Neo kaas nur is prin<b>tem</b>po.
<b>Tem</b>po toleras, sed vero aperas.
Por iu ago venos <b>tem</b>po de pago.
La <b>tem</b>po iam malkaas la veron.
Kelk<b>tem</b>pa eso ne estas forgeso.
Prin<b>tem</b>po semas, atuno rikoltas.
La <b>tem</b>po venos, ni ion komprenos.
Unu hirundo prin<b>tem</b>pon ne alportas.
<b>Tem</b>p estas valoro simile al oro.
Por iu ago venas la <b>tem</b>po de pago.
Plej bona kuracisto estas la <b>tem</b>po.
Li havas ankora prin<b>tem</b>pon en kapo.
usta<b>tem</b>pa vorto estas granda forto.
<b>Tem</b>po kaj cirkonstancoj saon alportas.
Kio estis kaj pasis, tion <b>tem</b>po frakasis.
Vivi per sis<b>tem</b>o de el mano al buo.
Al du sinjoroj sam<b>tem</b>pe oni servi ne povas.
Sprit en <b>tem</b>po ne usta estas tre malbongusta.
Gast en <b>tem</b>po malusta estas tono sur brusto.
Al glacio prin<b>tem</b>pa kaj al amiko tro nova ne fidu.
Uzu <b>tem</b>pon estantan, antavidu estontan, memoru estintan.
Estis la <b>tem</b>po, ni ne komprenis, pasis la <b>tem</b>po, la sa al ni venis.
Se la <b>tem</b>po forblovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni aperos, ni de i ne suferos.