Esperanto | Deutsch | |
animo | Seele | ✘ |
↳ | Psyche — Seele | ✘ |
↳ | Gemüt | ✘ |
↳ | Geist | ✘ |
homoanimo | Menschenseele | ✘ |
homa animo | Menschenseele | ✘ |
vivi kvazaŭ unu animo | ineinander — ineinander aufgehen | ✘ |
tio afliktas mian animon | Gemüt — das geht mir zu Gemüt | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Forsavis sian korpon kaj <b>animo</b>n. | ✔ | |
Fremda <b>animo</b> estas abismo sen limo. | ✔ | |
Klopodi sen limo per korpo kaj <b>animo</b>. | ✔ | |
Ili vivas per unu <b>animo</b> en du korpoj. | ✔ | |
Lia <b>animo</b> forkuris en la pinton de la piedo. | ✔ | |
<b>Animo</b> al paradizo deziras, sed pekoj retiras. | ✔ |