Esperanto | Deutsch | |
arbaro | Wald | ✘ |
↳ | Forst | ✘ |
↳ | Baumstruktur | ✘ |
↳ | [EDV] Baum | ✘ |
garbaro | Getreideschober | ✘ |
↳ | Getreidepuppe | ✘ |
↳ | Getreidemännchen | ✘ |
barbaro | Wüstling | ✘ |
↳ | Unmensch | ✘ |
↳ | Rohling | ✘ |
↳ | Barbar | ✘ |
praarbaro | Urwald | ✘ |
junarbaro | Jungholz | ✘ |
altarbaro | Hochwald | ✘ |
miksarbaro | Mischwald | ✘ |
abioarbaro | Tannenwald | ✘ |
Krucarbaro | Kreuzwald | ✘ |
juna arbaro | Jungholz | ✘ |
fruktarbaro | Obstgarten | ✘ |
virga arbaro | Urwald — unberührter, jungfräulicher Wald | ✘ |
pingloarbaro | Nadelwald | ✘ |
Nigra Arbaro | Schwarzwald | ✘ |
koniferarbaro | Nadelwald | ✘ |
arbarokovrita | waldig | ✘ |
↳ | bewaldet | ✘ |
miksita arbaro | Mischwald | ✘ |
arbarooficisto | Hegemeister | ✘ |
sekuriga arbaro | Gebirgsschutzwald | ✘ |
↳ | Bannwald | ✘ |
rando de arbaro | Waldrand | ✘ |
Turingia Arbaro | Thüringer Wald | ✘ |
trairi la arbaron | durch | ✘ |
iri tra la arbaro | durch — durch den Wald geben | ✘ |
incendio de arbaro | Waldbrand | ✘ |
iom ampleksa arbaro | Waldung | ✘ |
abundego de arbaroj | Waldreichtum | ✘ |
~ar~ | z.B. „arbaro“ = „Wald“ | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
<b>Arbaro</b> aÅdas, kampo vidas. | ✔ | |
Ne elvoku lupon el la <b>arbaro</b>. | ✔ | |
Lupo sopiras, al <b>arbaro</b> sin tiras. | ✔ | |
Kiu timas bestaron, ne iru <b>arbaro</b>n. | ✔ | |
En <b>arbaro</b> sidis kaj arbojn ne vidis. | ✔ | |
En <b>arbaro</b> sidas kaj arbojn ne vidas. | ✔ | |
Dancu diabloj, sed ne en mia <b>arbaro</b>. | ✔ | |
Pro multo da arboj li <b>arbaro</b>n ne vidas. | ✔ | |
En landoj transmaraj estas oraj <b>arbaro</b>j. | ✔ | |
Pli bona apude najbaro, ol frato post <b>arbaro</b>. | ✔ | |
Ne serĉu bonan <b>arbaro</b>n, serĉu bonan najbaron. | ✔ | |
Nutru lupon plej sate, li ĉiam serĉas <b>arbaro</b>n. | ✔ | |
LaÅdu belecon de l‘ maro, sed ĉe rando de <b>arbaro</b>. | ✔ |