Esperanto | Deutsch | |
foriĝi | weichen | ✘ |
↳ | wegkommen | ✘ |
↳ | wegbegeben | ✘ |
↳ | verziehen | ✘ |
↳ | verschwinden | ✘ |
↳ | trollen | ✘ |
↳ | sich entfernen | ✘ |
↳ | entschwinden | ✘ |
↳ | dahinschwinden | ✘ |
foriĝi sen pagi | Zeche — die Zeche prellen | ✘ |
forigi neĝon | räumen — Schnee räumen | ✘ |
antaŭforigi | vorsorglich verhindern | ✘ |
nerimarkite foriĝi | entschlüpfen | ✘ |
neĝoforigilo | Schneeräumer | ✘ |
↳ | Schneepflug | ✘ |
forigi la manĝilaron | Geschirr abräumen | ✘ |
forigi ies ĝojon | verekeln — jemandem etwas verekeln, z.B. Freude | ✘ |
forigi la rubaĵon | entsorgen | ✘ |