EsperantoDeutsch
lastavorig — letzt
vergangen — vorig
spätest
letztes
letzter
letztens
letzte
letzt
elastaverformbar
nachgiebig
geschmeidig
federnd
elastisch
dehnbar
anpassbar
lastaĵoRest
Letztes
ŝarĝaŭtoLastauto
la lastaLetzte
kamionoLastauto
elastaĵoetwas Elastisches
Gummizug
malelastaunelastisch
spröde — Materialien
lastatempein letzter Zeit
Zeit — in letzter Zeit
lasta voloWille
lasta jaroVorjahr
antaŭlastazweitletzte — auch: zweitletzter, zweitletztes
vorletzt — auch: vorletzte, vorletzter, vorletztes
Lasta Juĝojüngst — jüngstes Gericht
lasta manĝoHenkersmahlzeit
lasta dancoKehraus — letzter Tanz
gumo elastaKautschuk
Gummielastikum
elasta gumoGummielastikum
lastan lundoletzte — am letzten Montag
lastan jaronJahr — im vergangenen Jahr
lasta stacioEndstation
lasta silaboEndsilbe
balastakvujoTauchtank — beim U-Boot
lasta rezervoeisern — eiserner Bestand
lastan semajnonletzte — letzte Woche
lasta prokrastoGalgenfrist
en lasta minutoTorschluss — kurz vor Torschluss
lasta sanktoleadoÖlung — letzte Ölung, Krankensalbung
lasta prokrastetoGalgenfrist
li eniris la lastazuletzt — er ging zuletzt
en la lasta minutoMinute — in letzter Minute
li alvenis la lastaletzte — er kam als letzter an
la plej lastaj agojjüngst — die jüngsten Taten
en plej lasta tempojüngst — in jüngster Zeit
en la lasta monentoMoment
en plej lasta minutoTorschluss
(lasta kaj) ekstremaverzweifelt — Mittel
lasta virgulin-vesperoPolterabend
fordoni sian lastan havaĵonLetzte — sein Letztes hergeben
fordoni sian lastan fortojnLetzte
lasta kaj decida bataloEndkampf
veni en la plej lasta minuto[Umgangssprache] Drücker — auf den letzten Drücker kommen
alveni en la plej lasta minutoDrücker
lasta provo (antaŭ la premiero)Generalprobe
lasta forkuranto estas unua kaptatoHund — den letzten beißen die Hunde

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Li jam faras la <b>lasta</b>n spiron.
Li faris sian <b>lasta</b>n translokion.
La parto plej vasta venos la <b>lasta</b>.
La <b>lasta</b>n el amaso atakas la hundo.