Esperanto | Deutsch | |
mastri | gebieten | ✘ |
↳ | beherrschen | ✘ |
↳ | Herr sein | ✘ |
mastrino | Herrin | ✘ |
↳ | Hausfrau | ✘ |
↳ | Gebieterin | ✘ |
Mastriĥto | Maastricht | ✘ |
dommastrino | Madame — Hausberrin | ✘ |
↳ | Hauswirtin | ✘ |
↳ | Hausfrau | ✘ |
hejmmastrino | Hausherrin | ✘ |
↳ | Hausfrau | ✘ |
domastrina helpistino | Hausangestellte | ✘ |
dommastrina helpantino | Dienstmädchen — Hausgehilfin | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Li estas sia propra <b>mastri</b>no. | ✔ | |
Rol de virino bona <b>mastri</b>no. | ✔ | |
Ne spicias mano de <b>mastri</b>na beleco. | ✔ | |
Senplumigi kokinon, ne vekante <b>mastri</b>non. | ✔ | |
Du sinjoroj en unu bieno, du <b>mastri</b>noj e unu kameno neniam vivas sen reciproka malbeno. | ✔ |