EsperantoDeutsch
rompizerbrechen
unterbrechen
umbrechen
sprengen — Fesseln
knicken — knicken, brechen
durchkreuzen — Pläne
durchbrechen
aufbrechen
abbrechen
trompiübervorteilen — täuschen
übertölpeln — betrügen
äffen
vormachen — betrügen
täuschen
trügen
reinlegen — betrügen, hintergehen
prellen — betrügen
neppen
narren
mogeln
irreführen
hintergehen
enttäschen
einseifen — betrügen
betrügen
rompitazerbrochen
gebrochen — Arm, Bein
entzwei — zerbrochen
rompiloBrechwerkzeug (zum Zerbrechen von etwas)
Brechwerkzeug
rompiĝoZerbrechen
Entzweigehen
rompiĝizerbrechen
scheitern
kaputtgehen
kaputt — kaputtgehen
in Brüche gehen
entzweigehen
einbrechen — zu Bruch gehen
brechen
Bruch — in Brüche gehen
elrompilosbrechen — herausbrechen
hinausbrechen
herausplatzen
herausbrechen
derompilosbrechen — abbrechen
knicken — abknicken, abbrechen
abbrechen
trompitoBetrogener
Beschwindelter
trompiĝodas (sich) Täuschen
Täuschung
Täuschen
Enttäschung
trompiĝiüber’s Ohr gehauen werden
versehen — sich täuschen
täuschen
sich versehen
sich täuschen
sich irren
getäuscht werden
betrogen werden
trarompidurchbrechen
ŝiprompiSchiffbruch erleiden
forrompiwegbrechen
abbrechen
disrompizerbrechen
kaputtmachen — zerbrechen
auseinanderbrechen
trompistoGauner — Betrüger
rompiĝemoZerbrechlichkeit
Sprödigkeit
Brüchigkeit — auch übertragend
rompiĝemazerbrechlich
spröde
morsch — brüchig
leicht zerbrechlich
brüchig
enrompiĝoEinbruch
enrompiĝieinbrechen — Tür
derompitaabgerissen
abgebrochen
trompi iunhauen — jemanden übers Ohr hauen
Narr — jemanden zum Narren halten
Licht — jemanden hinters Licht führen
trarompitadurchbrochen
ŝiprompiĝaschiffbrüchig
sin trompitäuschen — sich täuschen
ŝerctrompizum Scherz betrügen
foppen
kaprompiĝoKopfzerbrechen
kaprompiĝinachgrübeln
interrompiunterbrechen — Spiel
abbrechen
fleksrompiumknicken — Zweig
umbrechen
knicken — Zweig
enrompistoEinbrecher
disrompitazerbrochen
kaputt — zerbrochen
disrompiĝoZusammenbruch
disrompiĝizusammenbrechen
zerspringen — zerbrechen
zerschellen — zerbrechen
zerbrechen — sich zerbrechen
sich zerbrechen
entzweigehen
rompi leĝonGesetz — Gesetz brechen
rompi ĵuronEid — einen Eid brechen
ostorompiĝoKnochenbruch
ondorompiloWellenbrecher
kodrompistoKodebrecher
Hacker
Cracker — negativ
[EDV] Codebrecher
ĵurrompintaeidbrüchig
ŝiprompiĝuloSchiffbrüchiger
nuksorompiloNussknacker — zum Nüsse Knacken
langorompiloZungenbrecher
interrompilo[Elektr.] Unterbrecher
interrompiĝoStockung
ikonrompistoBilderstürmer
ikonrompismoBilderstürmerei
glacirompiloEisbrecher
glacirompiĝoEisgang
Eisbruch
fleksrompitageknickt
disrompitaĵoZerbrochenes
trompita edzoHahnrei
rompita linioSteckenzug
ĵete disrompieinwerfen — Fensterscheibe
rompi rekordonRekord — Rekord brechen
rompi la leĝonverletzen
neinterrompitalückenlos — ununterbrochen
kartotrompistoFalschspieler (Kartenspiel)
Falschspieler — Kartenspiel
cirkvitrompilo[Elektr.] Trennschalter
fariĝi trompitahereinfallen — betrogen werden
rompi kaj faligiumbrechen
geedziĝ-trompistoHeiratsschwindler
rompi al si la cerbonKopf — sich den Kopf zerbrechen, grübeln
sperti ŝiprompiĝonerleiden
travivi ŝiprompiĝonerleiden — Schiffbruch erleiden
rompi al si la cerbonKopf zerbrechen
interrompi ies parolonWort — jemandem ins Wort fallen
boato disrompiĝis sur rifoKlippe — ein Boot zerbrach an einer Klippe

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kiu <b>rompi</b>s, tiu pagu.
Kie maldike, tie <b>rompi</b>as.
Vazo <b>rompi</b>ta longe sin tenas.
Pli bone fleksii, ol <b>rompi</b>i.
ipon <b>rompi</b>tan iuj ventoj atakas.
Kiu <b>rompi</b>s la glason, ordigu la kason.
Se elsaltas la okazo, i <b>rompi</b>as kiel vazo.
Longe erpas la kruo, is i fine <b>rompi</b>as.