Esperanto | Deutsch | |
ruze | schlauerweise | ✘ |
↳ | pfiffigerweise | ✘ |
↳ | listigerweise | ✘ |
ruzeta | verschmitzt | ✘ |
↳ | pfiffig | ✘ |
ruzema | schalkhaft | ✘ |
ruzega | überschlau | ✘ |
↳ | verschmitzt | ✘ |
↳ | verschlagen | ✘ |
↳ | raffiniert | ✘ |
↳ | gewieft | ✘ |
↳ | [Umgangssprache] gerissen — schlau | ✘ |
↳ | gerieben | ✘ |
↳ | fewiegt | ✘ |
↳ | durchtrieben | ✘ |
↳ | ausgekocht | ✘ |
↳ | abgefeimt | ✘ |
ruzeco | Verschlagenheit | ✘ |
↳ | Schlauheit | ✘ |
↳ | Raffiniertheit | ✘ |
↳ | Raffinesse | ✘ |
↳ | Listigkeit | ✘ |
↳ | Klugheit — Schlaue | ✘ |
↳ | Gewitztheit | ✘ |
kruzejro | Kreuzer — Geldstück | ✘ |
ruze ellogi | erschleichen — schlau entlocken | ✘ |
gaje ruzeta | verschmitzt | ✘ |
ruze eviti ion | herumdrücken — sich um etwas herumdrücken, geschickt entgehen | ✘ |
ruze informiĝi | klopfen — auf den Busch klopfen | ✘ |
ruze eviti la respondecon | drücken — sich um die Verantwortung drücken | ✘ |
ruze diplomate esplori | klopfen | ✘ |